מן ה־ל־לב בעניין בהירות, שורש קשור לאכדית ellu 'בהיר'. המשמע המודרני (1) התפתח מהמשמע המקורי (2) עקב דמיון הצליל למילה הלועזית halo תשמו"ץ.ערבית בהגיית: הַלַה (هالة)
מן תעודות בלשון אבלאית הכתובות בניב אכדי אֲלֻמִ (allū(mi בהוראת זה לא! או כשאלה בהוראת הלא כן? מושאלת לאוגריתית בצורת הל hl בהוראת הנה, הבט, זהו זה![2]. בעברית מהווה קיצור לתיבות: הללו או הלזה.[3]
↑ מיכל אפשרת, "תהליכים סמנטיים בתחדישיו של יונתן רטוש", מתוך: לשוננו ס"ה ב' (אדר ב' תשס"ג), עמ' 151-176
↑ A Dictionary of the Ugaritic Language in the Alphabetic Tradition By: Gregorio del Olmo Lete, Joaquín Sanmartín and Wilfred G.E. Watson - Brill Academic Publishers ;2003 , עמ' 331 :hl