מתוך ויקימילון, מיזם רב לשוני ליצירת מילון חופשי שיתופי.
ערך זה עוסק בהוּגָן, שם עצם. לערך העוסק בהוּגָן, פועל סביל; ראו את הצורה הפעילה, הֵגֵן .
ניתוח דקדוקי
כתיב מלא
הוגן
הגייה *
Hugan
חלק דיבר
שם־עצם
מין
זכר
שורש
דרך תצורה
נטיות
ר': הוּגָנִים, נ"י: הוּגַן־, נ"ר: הוּגְנֵי־, כ': הוּגָנוֹ; הוּגְנֵיהֶם
הוּגָנִים
לשון חז"ל בֶּן־הַגָּמָל.
”...שמא תינוק הבהמה אמר לון רבי יוסי הגע עצמך שהיה הוגן אחד גדול...“ (ירושלמי, מסכת ביצה – פרק ה, הלכה ב )
”רַבִּי הוּנָא בְּשֵׁם רַבִּי יוֹסֵי אָמַר שְׁנֵי תְּמִידִים שֶׁהָיוּ יִשְׂרָאֵל מַקְרִיבִים בֶּחָג, הָיוּ מַרְכִּיבִין אוֹתָן עַל שְׁנֵי הוּגָנִין , וְהָיוּ רַגְלֵיהֶם שְׁפוּפוֹת בָּאָרֶץ.“ (בראשית רבה, פרשה סה, סימן יז )
בלשון חז"ל (נדיר), לצד "בֶּכֶר" השכיחה יותר גם במקרא, כנראה בהשפעת הארמית: הוּגָנָא או הוּגְנָא, וכן השוו לערבית: هَجَّان (קרי: הַגַּ'אן)- רוכב על גמל.
ניתוח דקדוקי
כתיב מלא
הוגן
הגייה *
hogen
חלק דיבר
תואר
מין
זכר
שורש
שאילה
דרך תצורה
משקל קוֹטֵל
נטיות
נ׳ הוֹגֶנֶת, ר׳ הוֹגְנִים, נ"ר הוֹגְנוֹת
שמיטיב עם כל הצדדים ולא מקפח אף אחד מהם.
”מִצְוַת חֲלִיצָה, בָּא הוּא וִיבִמְתּוֹ לְבֵית דִּין, וְהֵן מַשִּׂיאִין לוֹ עֵצָה הַהוֹגֶנֶת לוֹ, שֶׁנֶּאֱמַר, וְקָרְאוּ לוֹ זִקְנֵי עִירוֹ וְדִבְּרוּ אֵלָיו.“ (משנה, מסכת יבמות – פרק יב, משנה ו )
טורטשינר מוסר כי המילה נשאלה מיוונית-עתיקה בהגיית: הֶגיֶינִס (εὐγενής ) בהוראת:אצילי ,נדיב .
השוו לערבית בהגיית: וֲוַאגֻ'נַ (وَجُهْنَا ) בהוראת: להיות אנשים מכובדים, מצטיינים, להיות בולטים.
איטלקית: giusto , discreto , equo
אנגלית: fair
גרמנית: anständig , gerecht
הולנדית: eerlijk , redelijk
הונגרית: tisztességes
טורקית: âdil , doğru , insaflı
יוונית: δίκαιος (תעתיק: díkaios)
יפנית: 公正な (תעתיק: kōsei na)
מלאית: adil
ספרדית: justo , razonable , equitativo
ערבית: عَدْل , نَزِيه , مَشْرُوع
פורטוגלית: honesto , adequado
צ'כית: spravedlivý
צרפתית: juste , équitable
קוריאנית: 공정하다 (תעתיק: gongjeonghada)
רוסית: правоме́рный (תעתיק: pravomérnyj)