מדי

מתוך ויקימילון, מיזם רב לשוני ליצירת מילון חופשי שיתופי.
לערך העוסק במִדַּי; ראו דַּי.

מִדֵּי[עריכה]

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא מדי
הגייה* midey, mide
חלק דיבר תואר־הפועל
מין
שורש מ־ד־ד
דרך תצורה
נטיות
  1. מלית לציון תדירות.
    • ”וְכֵן יַעֲשֶׂה שָׁנָה בְשָׁנָה מִדֵּי עֲלֹתָהּ בְּבֵית יְהוָה כֵּן תַּכְעִסֶנָּה וַתִּבְכֶּה וְלֹא תֹאכַל.“ (שמואל א׳ א, פסוק ז)
    • ”וַיְהִי מִדֵּי-בֹא הַמֶּלֶךְ בֵּית יְהוָה יִשָּׁאוּם הָרָצִים וֶהֱשִׁיבוּם אֶל-תָּא הָרָצִים.“ (מלכים א׳ יד, פסוק כח)
    • ”וַיְהִי הַיּוֹם וַיַּעֲבֹר אֱלִישָׁע אֶל-שׁוּנֵם וְשָׁם אִשָּׁה גְדוֹלָה וַתַּחֲזֶק-בּוֹ לֶאֱכָל-לָחֶם וַיְהִי מִדֵּי עָבְרוֹ יָסֻר שָׁמָּה לֶאֱכָל-לָחֶם.“ (מלכים ב׳ ד, פסוק ח)
    • ”וְהָיָה מִדֵּי-חֹדֶשׁ בְּחָדְשׁוֹ וּמִדֵּי שַׁבָּת בְּשַׁבַּתּוֹ יָבוֹא כָל-בָּשָׂר לְהִשְׁתַּחֲוֹת לְפָנַי אָמַר יְהוָה.“ (ישעיהו סו, פסוק כג)
    • ”וְהָיָה כָּל-הַנּוֹתָר מִכָּל-הַגּוֹיִם הַבָּאִים עַל-יְרוּשָׁלִָם וְעָלוּ מִדֵּי שָׁנָה בְשָׁנָה לְהִשְׁתַּחֲוֹת לְמֶלֶךְ יְהוָה צְבָאוֹת וְלָחֹג אֶת-חַג הַסֻּכּוֹת.“ (זכריה יד, פסוק טז)

צירופים[עריכה]

מילים נרדפות[עריכה]

תרגום[עריכה]


השורש מדד

השורש מ־ד־ד הוא שורש מגזרת הכפולים, הניטה בבניין פֻּעַל על דרך גזרת השלמים.

נטיות הפעלים[עריכה]

מ־ד־ד עבר הווה/בינוני עתיד ציווי שם הפועל
קַל מַד מַד או מוֹדֵד יָמֹד מֹד לָמֹד
נִפְעַל נָמַד נָמָד יִמַּד הִמֵּד לְהִמֵּד
הִפְעִיל -אַיִן- -אַיִן- -אַיִן- -אַיִן- -אַיִן-
הֻפְעַל הוּמַד מוּמָד יוּמַד -אין- -אין-
פִּעֵל מוֹדֵד מְמוֹדֵד יְמוֹדֵד מוֹדֵד לְמוֹדֵד
פֻּעַל מֻדַּד מְמֻדָּד יְמֻדַּד -אין- -אין-
הִתְפַּעֵל הִתְמוֹדֵד מִתְמוֹדֵד יִתְמוֹדֵד הִתְמוֹדֵד לְהִתְמוֹדֵד

הערות[עריכה]

  • בבניינים קל, נפעל, הופעל ופיעל- לצד הנטייה על דרך הכפולים, נעשית נטייה כשרה על דרך השלמים; מָדַד, נִמְדַּד, הֻמְדַּד, מִדֵּד- בכל הזמנים כבר בלשון חז"ל.
  • בבניין נפעל- המטה בצורת הציווי ובצורת המקור בפתח במקום בצירי תחת פה"פ אינו משתבש: הִמַּד, לְהִמַּד.

מָדָי (גם מָדַי)[עריכה]

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא מדי
הגייה* maday
חלק דיבר שם־עצם
מין נקבה
שורש
דרך תצורה
נטיות
  1. ממלכה במרכז אסיה אשר נטמעה בממלכת פרס.
    • ”וַיֶּגֶל מֶלֶךְ-אַשּׁוּר אֶת-יִשְׂרָאֵל אַשּׁוּרָה וַיַּנְחֵם בַּחְלַח וּבְחָבוֹר נְהַר גּוֹזָן וְעָרֵי מָדָי.“ (מלכים ב׳ יח, פסוק יא)
    • ”הִנְנִי מֵעִיר עֲלֵיהֶם אֶת-מָדָי אֲשֶׁר-כֶּסֶף לֹא יַחְשֹׁבוּ וְזָהָב לֹא יַחְפְּצוּ-בוֹ.“ (ישעיהו יג, פסוק יז)
    • ”וְאֵת כָּל-מַלְכֵי זִמְרִי וְאֵת כָּל-מַלְכֵי עֵילָם וְאֵת כָּל-מַלְכֵי מָדָי.“ (ירמיהו כה, פסוק כה)
    • ”קַדְּשׁוּ עָלֶיהָ גוֹיִם אֶת-מַלְכֵי מָדַי אֶת-פַּחוֹתֶיהָ וְאֶת-כָּל-סְגָנֶיהָ וְאֵת כָּל-אֶרֶץ מֶמְשַׁלְתּוֹ.“ (ירמיהו נא, פסוק כח)
    • ”וְכָל-מַעֲשֵׂה תָקְפּוֹ וּגְבוּרָתוֹ וּפָרָשַׁת גְּדֻלַּת מָרְדֳּכַי אֲשֶׁר גִּדְּלוֹ הַמֶּלֶךְ הֲלוֹא-הֵם כְּתוּבִים עַל-סֵפֶר דִּבְרֵי הַיָּמִים לְמַלְכֵי מָדַי וּפָרָס.“ (אסתר י, פסוק ב)
    • ”בִּשְׁנַת אַחַת לְדָרְיָוֶשׁ בֶּן-אֲחַשְׁוֵרוֹשׁ מִזֶּרַע מָדָי אֲשֶׁר הָמְלַךְ עַל מַלְכוּת כַּשְׂדִּים.“ (דניאל ט, פסוק א)

גזרון[עריכה]

  • מפרסית: میان‎ (מִיָאן) – תיכון, בשל היותה הממלכה התיכונה.

תרגום[עריכה]

  • אנגלית: Media‏‏‏‏
  • גרמנית: Medien‏‏‏‏
  • יוונית: Μηδία‏‏‏‏ (תעתיק: Mēdía)
  • ערבית: ماه‎‏‏‏‏ (תעתיק: מָאה)
  • פרסית: ماد‎‏‏‏‏ (תעתיק: מָאד)
  • צרפתית: Médie‏‏‏‏
  • רוסית: Мидия‏‏‏‏ (תעתיק: Mídija)

קישורים חיצוניים[עריכה]

ויקיפדיה ערך בוויקיפדיה: מדי