quitar

מתוך ויקימילון, מיזם רב לשוני ליצירת מילון חופשי שיתופי.

QUITAR[עריכה]

ניתוח דקדוקי
הגייה: /ki'tar/
חלק דיבר: פועל
מין:
נטיות: quitarse (פּרונומינָלי)
  1. לְהָסִיר.
    • .Quitaron esa antena la semana pasada
    • הֵם הֵסִירוּ אֶת הָאַנְטֵנָה הַזֹּאת בַּשָּׁבוּעַ שֶׁעָבַר.
  2. [גם פּרונומינָלי] לְהִתְפָּשֵּׁט, לְהוֹרִיד.
    • .Quítate ese vestido; es horroroso
    • תּוֹרִיד/־דִי אֶת הַשִּׂמְלָה הַזֹּאת; זוֹ מַחְרִידָה.
  3. לִגְנֹב.
  4. לְבַּטֵּל (חֹק).
    • .Ya han quitado esa estúpida ley
    • הֵם כְּבָר בִּטְּלוּ אֶת הַחֹק הַמְּטֻפָּשׁ הַזֶּה.
  5. [גם פּרונומינָלי] לִרְחֹק.
  6. לֶאֱסֹר.
  7. מנע, לְעַכֵּב.
  8. לְשַׁחְרֵר.

מה זה פעלים פרונומינליים?[עריכה]

  • פעלים פרונומינליים הם אלה שנבנים על ידי הכללת כינוי רפלקסיבי בסוף האינפיניטיב שלהם (me, te, se, nos, os). סיומת זו נועדה לשנות את משמעות הפועל או לציין שהפעולה משפיעה ישירות על הנושא.

תרגום[עריכה]

נטיית הפועל[עריכה]

  • ראו/־י פה: [1], [2]; פרונומינלי: [3].