עזר

מתוך ויקימילון, מיזם רב לשוני ליצירת מילון חופשי שיתופי.

עָזַר[עריכה]

ניתוח דקדוקי - פועל
כתיב מלא עזר
שורש וגזרה ע־ז־ר
בניין פָּעַל (קַל)
  1. בא לאחר להוסיף לו כוח למען יוכל להשלים את פועלו.
    • ”מֵאֵל אָבִיךָ וְיַעְזְרֶךָ וְאֵת שַׁדַּי וִיבָרֲכֶךָ בִּרְכֹת שָׁמַיִם מֵעָל בִּרְכֹת תְּהוֹם רֹבֶצֶת תָּחַת בִּרְכֹת שָׁדַיִם וָרָחַם.“ (בראשית מט, פסוק כה)
    • ”...אַל-תֶּרֶף יָדֶיךָ מֵעֲבָדֶיךָ עֲלֵה אֵלֵינוּ מְהֵרָה וְהוֹשִׁיעָה לָּנוּ וְעָזְרֵנוּ כִּי נִקְבְּצוּ אֵלֵינוּ כָּל-מַלְכֵי הָאֱמֹרִי ישְׁבֵי הָהָר.“ (יהושע י, פסוק ו)
    • וַיַּעֲזָר-לוֹ אֲבִישַׁי בֶּן-צְרוּיָה וַיַּךְ אֶת-הַפְּלִשְׁתִּי וַיְמִיתֵהוּ...“ (שמואל ב׳ כא, פסוק יז)
    • ”וְקֶצֶף גָּדוֹל אֲנִי קֹצֵף עַל-הַגּוֹיִם הַשַּׁאֲנַנִּים אֲשֶׁר אֲנִי קָצַפְתִּי מְּעָט וְהֵמָּה עָזְרוּ לְרָעָה.“ (זכריה א, פסוק טו)
    • ”שְׁמַע-יְהוָה וְחָנֵּנִי; יְהוָה הֱיֵה-עֹזֵר לִי.“ (תהלים ל, פסוק יא)
    • ”וַיְהִי בֶּעְזֹר הָאֱלֹהִים אֶת-הַלְוִיִּם נֹשְׂאֵי אֲרוֹן בְּרִית-יְהוָה וַיִּזְבְּחוּ שִׁבְעָה-פָרִים וְשִׁבְעָה אֵילִים.“ (דברי הימים א׳ טו, פסוק כו)

גיזרון[עריכה]

  • מילה מקראית

צירופים[עריכה]

נגזרות[עריכה]

מילים נרדפות[עריכה]

ניגודים[עריכה]

תרגומים[עריכה]

ראו גם[עריכה]


השורש עזר

השורש ע־ז־ר הוא שורש מגזרת השלמים. במקרא לתמוך לסייע להושיע ולהציל.

נטיות הפעלים[עריכה]

ע־ז־ר עבר הווה/בינוני עתיד ציווי שם הפועל
קַל עָזַר עוֹזֵר

(ב׳ פעוּל: עָזוּר)

יַעֲזוֹר עֲזוֹר לַעֲזוֹר
נִפְעַל נֶעֱזַר נֶעֱזָר יֵעָזֵר הֵעָזֵר לְהֵעָזֵר
הִפְעִיל
הֻפְעַל -אין- -אין-
פִּעֵל
פֻּעַל -אין- -אין-
הִתְפַּעֵל

עֵזֶר[עריכה]

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא עזר
הגייה* ׳ezer
חלק דיבר שם־עצם
מין זכר
שורש ע־ז־ר
דרך תצורה משקל קֵטֶל
נטיות ר׳ עֲזָרִים
  1. מה שנוסף לכוח הפועל בכדי להשלים פעולתו
    • ”וְשֵׁם הָאֶחָד אֱלִיעֶזֶר כִּי-אֱלֹהֵי אָבִי בְּעֶזְרִי וַיַּצִּלֵנִי מֵחֶרֶב פַּרְעֹה.“ (שמות יח, פסוק ד)
    • ”וְזֹאת לִיהוּדָה וַיֹּאמַר שְׁמַע יְהֹוָה קוֹל יְהוּדָה וְאֶל-עַמּוֹ תְּבִיאֶנּוּ יָדָיו רָב לוֹ וְעֵזֶר מִצָּרָיו תִּהְיֶה.“ (דברים לג, פסוק ז)
    • ”כֹּל הֹבִאישׁ עַל-עַם לֹא-יוֹעִילוּ לָמוֹ לֹא לְעֵזֶר וְלֹא לְהוֹעִיל כִּי לְבֹשֶׁת וְגַם-לְחֶרְפָּה.“ (ישעיהו ל, פסוק ה)
    • ”שִׁיר לַמַּעֲלוֹת – אֶשָּׂא עֵינַי אֶל-הֶהָרִים; מֵאַיִן יָבֹא עֶזְרִי? עֶזְרִי מֵעִם יְהוָה; עֹשֵׂה שָׁמַיִם וָאָרֶץ.“ (תהלים קכא, פסוקים אב)
  2. שם פרטי לזכר.
    • ”וַיְחַזֵּק עַל-יָדוֹ עֵזֶר בֶּן-יֵשׁוּעַ שַׂר הַמִּצְפָּה מִדָּה שֵׁנִית מִנֶּגֶד עֲלֹת הַנֶּשֶׁק הַמִּקְצֹעַ.“ (נחמיה ג, פסוק יט)
    • ”וּפְנוּאֵל אֲבִי גְדֹר וְעֵזֶר אֲבִי חוּשָׁה אֵלֶּה בְנֵי-חוּר בְּכוֹר אֶפְרָתָה אֲבִי בֵּית לָחֶם.“ (דברי הימים א׳ ד, פסוק ד)
    • עֵזֶר הָרֹאשׁ עֹבַדְיָה הַשֵּׁנִי אֱלִיאָב הַשְּׁלִשִׁי.“ (דברי הימים א׳ יב, פסוק י)

צירופים[עריכה]

מילים נרדפות[עריכה]

ניגודים[עריכה]

תרגום[עריכה]