עון
מראה
עָוֺן (גם: עָווֺן)
[עריכה]ניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | עוון |
הגייה* | avon |
חלק דיבר | שם־עצם |
מין | זכר |
שורש | ע־ו־י/ה |
דרך תצורה | משקל קַטְלוֹן |
נטיות | ר׳ עֲוֺנוֺת; עֲוֹן־ |
- לשון המקרא עברה בדרגה בינונית, חמורה מן החטא אך קלה מן הפשע.
- לשון המקרא אשמה על ביצוע פשע.
- לשון המקרא עונש המוטל על פשע (של עצמך או של אחרים).
גיזרון
[עריכה]מילים נרדפות
[עריכה]- עוול (1)
- נקיפות מצפון (2)
תרגום
[עריכה]- אנגלית: inequity
מידע נוסף
[עריכה]- מתוך ההקשר של הפסוק ”וַיֹּאמֶר קַיִן אֶל יְהוָה גָּדוֹל עֲוֹנִי מִנְּשֹׂא.“ (בראשית ד, פסוק יג) משתמע ש"עֲוֹנִי" מובא כאן במשמעות "עונש המוטל על פשע", אך הפרשנים מפרשים "אשמה".
סימוכין
[עריכה]- ↑ "עוה", לקסיקון Brown-Driver-Briggs
- ↑ "עָוֺן", לקסיקון Brown-Driver-Briggs (סטרונג: 5771)
עוּן
[עריכה]סעיף זה לוקה בחסר. אתם מוזמנים לתרום לוויקימילון ולהשלים אותו. ייתכן שתמצאו פירוט בדף השיחה.
ניתוח דקדוקי - פועל | |
---|---|
כתיב מלא | עון |
שורש וגזרה | |
בניין |
- גר, התגורר.
גיזרון
[עריכה]- השוו לערבית: عون, عَانَ.[1]
ראו גם
[עריכה]סימוכין
[עריכה]- ↑ "עוּן", לקסיקון Brown-Driver-Briggs (סטרונג: 6030)