ספינה מטרפת בים
מראה
סְפִינָה מִטָּרֶפֶת בַּיָּם
[עריכה]ניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | ספינה מיטרפת בים |
הגייה* | sfina mitarefet bayam |
חלק דיבר | שם־עצם |
מין | נקבה |
שורש | |
דרך תצורה | צירוף |
נטיות | ר׳ סְפִינוֹת מִטָּרְפוֹת בַּיָּם |
- לשון חז"ל ספינה אשר רוחות עזות נושאות אותה אָנֶה וָאָנָה ונשקפת לה סכנת טביעה.
- ”רב-חובל, למשל, שספינתו מיטרפת בים, שאין הצלה לספינתו, לא ישקוט ולא ינוח, אם בעל נפש הוא, עד אם ימצא הצלה אפשרית לכל נוסעיו, ורק אז ירד תהומה ביחד עם ספינתו.“ (מה מקור המבוכה בחשבוננו, מאת אהרן דוד גורדון, בפרויקט בן יהודה)
- ”משל למה הדבר דומה, לאותם שני היהודים שנמצאו באניה מיטרפת בים, אחד מהם מודאג ונכה־רוח, והשני – עליז ושמח.“ ("העולם", 16 בנובמבר 1944, באתר עיתונות יהודית היסטורית)
מקור
[עריכה]- ”עַל אֵלּוּ מַתְרִיעִין בְּשַׁבָּת, עַל עִיר שֶׁהִקִּיפוּהָ גּוֹיִם, אוֹ נָהָר, וְעַל סְפִינָה הַמִּטָּרֶפֶת בַּיָּם.“ (משנה, מסכת תענית – פרק ג, משנה ז)
- ”עַל עִיר שֶׁהִקִּיפוּהָ כַּרְקוֹם, וְעַל הַסְּפִינָה הַמִּטָּרֶפֶת בַּיָּם, וְעַל הַיּוֹצֵא לִדּוֹן, שֶׁהֵן בְּחֶזְקַת קַיָּמִין.“ (משנה, מסכת גיטין – פרק ג, משנה ד)
פרשנים מפרשים
[עריכה]- ר' עובדיה מברטנורא על משנה גיטין ג ד: המטרפת - ועדיין לא טבעה: