מפאת

מתוך ויקימילון, מיזם רב לשוני ליצירת מילון חופשי שיתופי.
קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש

מִפְּאַת[עריכה]

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא מפאת
הגייה* mipat
חלק דיבר מילת קישור
מין
שורש פ־א־י/ה
דרך תצורה מן + פאת־
נטיות מפאתי, מפאתו, מפאתינו, מפאת-, מפאתכם
  1. בגלל, עקב; מילת קישור המסמלת קשר של סיבה.
    • החקירה כנגד הפושע הנתעב תמה מפאת חוסר הראיות נגדו.
    • מחירי המים יזנקו בקרוב מפאת הבצורת המתמשכת.

מילים נרדפות[עריכה]

תרגום[עריכה]


מידע נוסף[עריכה]

השגיאה הרווחת בקרב דוברי העברית היא להוסיף ש' שיעבוד (=אשר, די) לאחר המילים מפאת, בגלל ומחמת, אך זוהי שגיאה משום שאין מוסיפים ש' שעבוד לאחר מילים אלו. מילים שאחריהן תופיע ש' השעבוד: מכיוון\כיוון ש-, משום ש-, מפני ש-, מאחר ש-.

לדוגמה:

  • מפני שפעלתי כך - הצלחתי.
  • מאחר שאני תלמיד מצטיין אקבל על כך את התשבוחות בתעודתי.

הצורה הנכונה במילות ההסבר היא המילית ולאחריה שם פעולה או שם עצם+ה' הידיעה (ולכן הצירוף "בגלל ש" - שגוי), למשל:

  • מפאת ההליכה
  • בגלל הכוונה
  • מחמת הספק (צירוף רווח במשפטים)