מט
מראה
יש להוסיף לדף זה את הערך: מָט.
מָט
[עריכה]ניתוח דקדוקי - פועל | |
---|---|
כתיב מלא | מט |
שורש וגזרה | מ־ו־ט |
בניין | פָּעַל (קַל) |
- איבד מיציבותו.
- ”לִי נָקָם וְשִׁלֵּם, לְעֵת תָּמוּט רַגְלָם; כִּי קָרוֹב יוֹם אֵידָם, וְחָשׁ עֲתִדֹת לָמוֹ.“ (דברים לב, פסוק לה)
- ”כִּי הֶהָרִים יָמוּשׁוּ, וְהַגְּבָעוֹת תְּמוּטֶנָה; וְחַסְדִּי מֵאִתֵּךְ לֹא־יָמוּשׁ, וּבְרִית שְׁלוֹמִי לֹא תָמוּט – אָמַר מְרַחֲמֵךְ, יהוה.“ (ישעיהו נד, פסוק י)
- ”הָמוּ גוֹיִם, מָטוּ מַמְלָכוֹת; נָתַן בְּקוֹלוֹ, תָּמוּג אָרֶץ.“ (תהלים מו, פסוק ז)
- ”הִרְעַשְׁתָּה אֶרֶץ פְּצַמְתָּהּ; רְפָה שְׁבָרֶיהָ כִי־מָטָה.“ (תהלים ס, פסוק ד)
- הנה הבית הזה, מט לנפול.
צירופים
[עריכה]מילים נרדפות
[עריכה]ראו גם
[עריכה]מַט
[עריכה]- לשון ימי הביניים מהלך נצחון מוחלט בשחמט.
- ”וְהַמֶּלֶךְ יְהִי נִתְפָּשׂ בְּשַׁחְתָּם / בְּלִי חֶמְלָה וְיִלָּכֵד בְּרִשְׁתָּם,
וְאֵין מָנוֹס לְהִנָּצֵל וּמִפְלָט / וְאֵין מִבְרָח לְעִיר מִבְצָר וּמִקְלָט!
וְעַל יַד צַר יְהִי נִשְׁפָּט וְנִשְׁמָט, / וְאֵין מַצִּיל – וְלַהֶרֶג יְהִי מָט.“ (שחוק האשקוקי, מאת אברהם אבן עזרא, בפרויקט בן יהודה)
- ”וְהַמֶּלֶךְ יְהִי נִתְפָּשׂ בְּשַׁחְתָּם / בְּלִי חֶמְלָה וְיִלָּכֵד בְּרִשְׁתָּם,
גיזרון
[עריכה]תרגום
[עריכה]- אנגלית: mate