לחץ
מראה
לָחַץ
[עריכה]ניתוח דקדוקי – פועל | |
---|---|
כתיב מלא | לחץ |
שורש וגזרה | ל־ח־ץ |
בניין | פָּעַל (קַל) |
- הפעיל כוח על גוף, שאינו יכול לנוע ממקומו, בדר"כ גורם לכאב בגוף חי.
- ”ותלחץ את רגל בלעם“ (במדבר כב, פסוק כה)
- ”הַרְּאִיתֶם כִּי שָׁלַח בֶּן הַמְרַצֵּחַ הַזֶּה לְהָסִיר אֶת רֹאשִׁי רְאוּ כְּבֹא הַמַּלְאָךְ סִגְרוּ הַדֶּלֶת וּלְחַצְתֶּם אֹתוֹ בַּדֶּלֶת“ (מלכים ב׳ ו, פסוק לב)
- בשביל להפעיל את הטלויזיה צריך ללחוץ על הכפתור האדום בשלט.
- עשה צרות. עשה חיי אדם לקשים ובלתי נסבלים.
- ”צַעֲקַת בְּנֵי יִשְׂרָאֵל בָּאָה אֵלָי וְגַם רָאִיתִי אֶת הַלַּחַץ אֲשֶׁר מִצְרַיִם לֹחֲצִים אֹתָם.“ (שמות ג, פסוק ט)
- ”וְגֵר לֹא תִלְחָץ וְאַתֶּם יְדַעְתֶּם אֶת נֶפֶשׁ הַגֵּר כִּי גֵרִים הֱיִיתֶם בְּאֶרֶץ מִצְרָיִם“ (שמות כג, פסוק ט)
- ”וַיִּצְעֲקוּ בְנֵי יִשְׂרָאֵל אֶל אדני כִּי תְּשַׁע מֵאוֹת רֶכֶב בַּרְזֶל לוֹ וְהוּא לָחַץ אֶת בְּנֵי יִשְׂרָאֵל בְּחָזְקָה עֶשְׂרִים שָׁנָה“ (שופטים ד, פסוק ג)
גיזרון
[עריכה]- מקור הפועל במקרא.
צירופים
[עריכה]נגזרות
[עריכה]מילים נרדפות
[עריכה]ניגודים
[עריכה]תרגום
[עריכה]ראו גם
[עריכה]לַחַץ
[עריכה]ניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | לחץ |
הגייה* | lakhats |
חלק דיבר | שם־עצם |
מין | זכר |
שורש | ל־ח־ץ |
דרך תצורה | משקל קֶטֶל |
נטיות | ר׳ לְחַצִים |
- [עממי] מצוקה נפשית המופיעה כאשר נדמה שאין יכולת להתמודד.
- (פיזיקה) בהשאלה מן (1): מאמץ, כוח ליחידת שטח.
- יחידות המידה המקובלות ללחץ הן פסקל (ביחידות מטריות) ו-PSI (ביחידות בריטיות).
גיזרון
[עריכה]- המילה מופיעה לעתים במקרא בחילוף אופייני של האותיות נ׳ ו-ל׳:[1]
- ”גַם חַרְבִּי וְגַם כֵּלַי לֹא לָקַחְתִּי בְיָדִי כִּי הָיָה דְבַר הַמֶּלֶךְ נָחוּץ.“ (שמואל א׳ כא, פסוק ט)
צירופים
[עריכה]- לחם צר ומים לחץ(1)
- לחץ אטמוספרי (2)
- לחץ אדים (2)
- לחץ ברומטרי (2)
- לחץ דינמי (2)
- לחץ דם (2)
- לחץ חלקי (2)
- לחץ סטגנציה (2)
- לחץ סטטי (2)
- לחץ פיסי מתון
מילים נרדפות
[עריכה]תרגום
[עריכה]1
[עריכה]- אוקראינית: стрес
- איטלקית: stress
- אנגלית: stress
- בולגרית: стрес
- גרמנית: Stress
- הולנדית: stress
- הונגרית: stressz
- טורקית: stres
- יוונית: άγχος
- יפנית: ストレス
- סינית: 应激
- סלובנית: stres
- ספרדית: estrés
- סרבית: стрес
- ערבית: كرب
- פינית: stressi
- פרסית: تنیدگی
- צרפתית: stress
- רומנית: stres
- רוסית: стресс
- שוודית: stress
2
[עריכה]- אוקראינית: тиск
- איטלקית: pressione
- אנגלית: pressure
- אסטונית: presión
- בולגרית: налягане
- גרמנית: Druck
- הולנדית: druk (spanning)
- הונגרית: nyomás
- טורקית: basınç
- יוונית: πίεση
- יפנית: 圧力
- סינית: 压强
- סלובנית: tlak
- ספרדית: presión
- סרבית: притисак
- ערבית: ضَغْط
- פינית: paine
- פרסית: فشار
- צרפתית: pression
- רומנית: presiune
- רוסית: давление
- שוודית: tryck
קישורים חיצוניים
[עריכה] ערך בוויקיפדיה: לחץ |
ערך בוויקיפדיה: דחק |
סימוכין
[עריכה]- אבשלום קור, "באופן מילולי: לחץ בעברית תנ״כית ובשפת חז״ל". icast, 29/3/2010