יול
מראה
יוֹל
[עריכה]| ניתוח דקדוקי | |
|---|---|
| כתיב מלא | יול |
| הגייה* | yol |
| חלק דיבר | שם־עצם |
| מין | זכר |
| שורש | |
| דרך תצורה | שאילה |
| נטיות | ר׳ יוֹלוֹת |


- עברית חדשה (ימאות) סירה או ספינת מפרשים בעלת שני תרנים, האחורי נמוך במידה ניכרת מהראשי ונמצא מאחורי ידית ההגה. מניפה מפרשים אורכיים, כשהמפרש האחורי קטן במידה ניכרת מהמפרש הראשי.
- "סְלוּפּ, קַטֶר, יוֹל, קֶץ' וּסְקוּנֶר יְכֹלוֹת לָשֵׂאת מִפְרָשִׂים בֶּרְמוּדִיִּים, לַטִינִיִּים, גַּף אוֹ זְרוֹעַ. (שמואל טנקוס, שיט מפרשים, 1945)
- עברית חדשה (ימאות) עד אמצע המאה ה־18: שמה של הקטנה בסירות השירות של אוניית מפרשים מלאת־מעטה. הונעה על ידי 4-6 חותרים.
- "יוֹל: סירה בעלת 4–6 משוטים, ירכתים עם גב, דומה לצורה מוקטנת של הקַטֶר." (זאב הים, השיט בסירות, 1932)
- "ראינו את הסקוּנר מצטיידת בכל הדרוש לה אצל הפריגטה ופונה אל היבשה כשהיא גוררת אחריה את הקאטר ויָאוֹל אחת." (נורדהוף והול, המרד על הבאונטי. עברית: א. עמיהוד, תש"ז)
- ”הדחף הראשון היה להתיר את הכבל ולפתוח ברדיפה, ואולם, לאחר מחשבת־מה נראה כי הריצה אחריהם בלויתנית וביוֹלָה מבטיחה יתר הצלחה.“ (בניטו סרנו, מאת הרמן מלוויל, (שנת תרגום: תש"י), תרגום: אברהם רגלסון, בפרויקט בן יהודה)
גיזרון
[עריכה]- מאנגלית: yawl.
- ועד הלשון העברית, מונחי ספנות (ת"ש-תש"א), 1940: "יָאוֹל, ר' יָאוֹלוֹת"; האקדמיה ללשון העברית, מילון למונחי הימאות (תש"ל), 1970: "יוֹל, ר' יוֹלוֹת"; מונחי כלי שיט קטנים ומעגנות (תשע"ג), 2013: "מפרשית דו־תרנית קטנה (yawl)".
תרגום
[עריכה]ראו גם
[עריכה]קישורים חיצוניים
[עריכה]- Ship's Boats in: National Museum of the Royal New Zealand Navy
סימוכין
[עריכה]- The Oxford English Dictionary
- Kemp, P., The Oxford Companion to Ships and the Sea, 1976. p. 960
- William Falconer's Dictionary of the Marine, 1780, p. 1531. In: southseas.nla.gov.au/