חנות

מתוך ויקימילון, מיזם רב לשוני ליצירת מילון חופשי שיתופי.
קפיצה אל: ניווט, חיפוש

חֲנוּת[עריכה]

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא חנות
הגייה* khanut
חלק דיבר שם־עצם
מין נקבה
שורש ח־נ־ה, גזרת נחי ל"ה
דרך תצורה
נטיות ר' חֲנֻיּוֹת
חנות פרי הדר
  1. מקום בו מוכרים סחורות שונות.
  2. "היה עומד בחנות של בשמים כל היום אינו מברך אלא פעם אחת היה נכנס ויוצא נכנס ויוצא מברך על כל פעם ופעם" (תוספתא למסכת ברכות, פרק ה', הלכה לז)
    • אתמול קניתי ספר בחנות ספרים.
  3. [סלנג] רוכסן הנמצא בחלקו העליון הקדמי של מכנס.
    • דני! החנות של מכנסיך פתוחה!

גיזרון[עריכה]

"...כי הבתים האלה היו לרוב קרובים לעיר, והיו עומדים במגרש לאסוף את העוברים הבאים ממרחק, ובעליהם מכינים מזונות בעבורם, ואצלם היו וקונים ג״כ כל מי שמצטרך למזונות פת ובשר ושאר מיני מאכל. ונקראים הבתים בלשון ערב חאן גם חאנאת (ע׳ פרייטאג) ובלשון המשנה חנות ובלשון ירושלמי חניתא (ע״ש ולע"ע ע' ערך אשמיא אצלנו). ואין פירושו מקום מכירת סחורה, רק מקום מכירת מיני מאכל. והמוכר אותם היה נקרא על שם מקום מכירתו חנוני (ע"ש כי ברור הוא בראיות)"

נגזרות[עריכה]

צירופים[עריכה]

תרגום[עריכה]

1[עריכה]

מידע נוסף[עריכה]

  • המלה מופיעה בתנ"ך רק בפסוק "כִּי בָא יִרְמְיָהוּ אֶל-בֵּית הַבּוֹר, וְאֶל-הַחֲנֻיּוֹת; וַיֵּשֶׁב-שָׁם יִרְמְיָהוּ, יָמִים רַבִּים" (ירמיהו לז טז). בפסוק זה המילה חנות באה כנראה במשמעות בית כלא, והיא מופיעה בצורת הרבים "חֲנֻיּוֹת". כך, משך שנים נחלקו הלשונאים אם ניקוד המילה ביחיד יהא "חָנוּת" או "חֲנוּת". הטוענים לניקוד הח' בקמץ הסתמכו על המקבילות בארמית ובערבית. כיום נהוג לנקד את הח' בחטף-פתח, שכן במילים אחרות במשקל זה בגזרת נחי ל"ה (כגון גָּלוּת) הקמץ נשמר במעבר לרבים (כלומר גָּלֻיּוֹת ולא גְּלֻיּוֹת).

ראו גם[עריכה]

קישורים חיצוניים[עריכה]