לדלג לתוכן

ויקימילון:מפגשים/מפגש סתיו 2009/הכנות

מתוך ויקימילון, מיזם רב לשוני ליצירת מילון חופשי שיתופי.
המפגש יתקיים בעזריאלי. ראו עדכון במזנון.

רעיונות לנושאים

[עריכה]

כוח האדם הזמין

[עריכה]
  1. פיתוח מיזם ויקי בכוח אדם מוגבל - כיצד? [לאון]
    1. הכוונה כפויה או יד חופשית? (אולי שילוב של שניהם)
    2. מהם הגבולות שלנו -או- האם אנחנו קופצים מעל הפופיק?

הרחבת היקף המילון

[עריכה]
  1. ארמית: האם להמשיך במתכונת הנוכחית? האם לבנות תבנית ערך אחרת, במחשבה קדימה על שפות (לא-שמיות) נוספות? [לאון]
  2. אידיש?
  3. שפות לועזיות: דיון פתוח אך מוגבל בזמן, מכיוון שהנושא לעוס לעייפה.
  4. נקודות חולשה וחוזק מול מילונים אחרים - כתובים ומקוונים.
  5. החלטות אקדמיה: לטעמי כלן יכולות להכנס, כל עוד מצינים את מקורן. גם בטויים מקצועיים שאף אחד לא משתמש בהם (ראיתי "אֶדֶן הָעֹגֶן", ונדמה לי ש"קוצב" זה דטרמיננטה במתמטיקה). [כחלון]
  6. מלים נדירות ממשלב גבה: כל המלים היחידאיות בתנ"ך חשובות. אפשר להכניס גם התפתליות לשוניות של ימי הביניים: אליעזר הקליר נהג לכתוב פיוטים בעברית לא רגילה (למשל: "ליראי יקפיל, וחדשים יכפיל, ליום זה פור הפיל, ומציון ימלוך"); ר' יהודה הלוי כותב "חֲמֵשֶׁת הָרְגָשִׁים" במקום "רְגָשׁוֹת". כל אלה, וכן חדושים של סופרים גדולים במאה הי"ט מבחינתי רצויים. [כחלון]
  7. סלנג: רק בטויים נפוצים, רצוי לבדקם באמצעות מבחן גוגל או מלון סלנג כלשהו. גם סלנג מוכר מלפני עשרות שנים מתקבל (למשל, "אייזן בטון"). [כחלון]
  8. שגיאות נפוצות: למשל: צְדָף, מְכָּכֵב, עֲדָשׁ, כֵּהֶה במקום קֵהֶה, וכו'. אני מעדיף שלא להכניס, ולתת מהן הפניה לסעיף "מידע נוסף" בצורה הנכונה, שם נפרט על כך. באותו הסעיף אני מכניס גם וכוחים בסגנון הספר "וְדַיֵּק" (כדגמת "האם יש לומר 'החל מ' או 'החל ב'?"), וניבים שהוראתם השתנתה עם השנים ("כי האדם עץ השדה", "משנאיך ומחריביך ממך יצאו"). [כחלון]
  9. כתיב: איני רואה חובה ליצור הפניה משם הערך בכתיב מלא או משמות בכתיב לא תקני (דגמא/דגמה). אפשר לכתוב תכנה שתיצור הפניות אוטומטיות של כתיב מלא לכתיב חסר, שכן הכתיב המלא מופיע בערך. נדמה לי שזה יעזור לרבות את ההפניות שיש לנו מויקיפדיה.
אני מזמן כבר שאלתי את רותם בקשר לאשרות ליצור ערכים של כתיב מלא כדפי הפניה לכתיב החסר ע"י התבססות על הכתיב מלא שנמצא בניתוח הדקדוקי, מהשיחה שם השתמע שא"א, אך אם אתה טוען שאפשר תוסיף זאת כמשימה קבועה לבוט, כך בחשבון שיכולה להיות בעיה אם הכתיב המלא מציין מילה אחרת (אין לי דוגמא כעת) שם צריך ליצור הפניה רכה --דִּקְדּוּקִית 09:23, 21 באוקטובר 2009 (IST)[תגובה]
  1. ערכים בסיסיים (אֹכֶל) חסרים לי יותר במיזם ממנחים מקצועיים (תהליך איזוכורי). כדאי למקד בהם את הפעילות. [כחלון]
  2. נספחים: במלונים רבים ישנם נספחים המפרטים משקלים שונים, בנינים, משמעות של שמות פרטיים וכו'. יש טעם בהוספת נספחים דקדוקיים וכן תהליכים לשוניים. למשל, נספח על תהליכים מוכרים ביצירת מלים: שרשים תניניים, שנויי הגיה שחלו במעבר בין שפות, שכולי אותיות וכו'. מידע כזה אפשר לקשר לערכים באמצעות קטגוריות. [כחלון]

תשתיות

[עריכה]
  1. אוטומציה בעבודת המילונאות [לאון]
    1. עט סופרים - הדור הבא? (שיחת משתמש:גיא/ארכיון ג#עט סופרים, דף הבית)
    2. (pre-saving) סקריפטים להמרה אוטומטית של תרגומים מפורמט ויקיפדיה-בינויקי/ויקימילון לפורמט שלנו.
    3. (post-saving) בוט מעקב ותיקון שגיאות.
  2. העברת סעיפים חלק-דיבר ומין מתבנית נ"ד אל שורת ההגדרה. שילובם עם משלב ורובד? [לאון]
  3. מיקומן ועיצובן של תבניות ניווט בתבנית הערך. [לאון]

פרסום ויח"צ

[עריכה]
  1. האם דרוש לנו פרסום?
  2. (אם כן) כיצד נפרסם? (ויקיפדיה - טילדה, וואלה! מילון)
  3. (אם לא) כיצד נדאג שהוא יתפרסם מעצמו? (גוגל)

נושאים נוספים

[עריכה]
  1. קישור לר"ת מהערך. [לאון]
  2. הגדרות [כחלון]
    1. אני אוהב להכליל הגדרות. יש שאוהבים לפרק את ההגדרות לתת מקרים. למשל: שחרר. אפשר לשחרר אסיר, מפקד יכול לשחרר חיל, אפשר לשחרר שרירים. אני הגדרתי: "גרם שיהיה חפשי יותר". דגמה אחרת: שחק#שָׁחַק. אפשר לשחוק חפץ מוחשי, ואז רק פני השטח שלו נשחקים. אפשר לשחוק נפש, אבל זו כבר משמעות שאולה.
    2. האם עלינו תמיד לטרוח ולהגדיר משמעויות שאולות? אם נרצה להגדיר נולד לפי הערך ילד#יָלַד, זה יהיה משהו בסגנון "בא לעולם מרחם אשה". אך מה לגבי המשמעות השאולה "בְּטֶרֶם הָרִים יֻלָּדוּ" (תהלים צ ב)? או "כוכב נולד"? לדעתי, אין צרך במדיניות בענין משמעויות שאולות, ואפשר להשאיר זאת לשקול דעת מחבר הערך.
    3. לטעמי לא טוב להגדיר ערכים באמצעות מלים נרדפות ("שמחה" באמצעות "אֹשֶׁר"). בכל זאת אפשר להגדיר ערך באמצעות מלה דומה פשוטה יותר. בהגדרת ידה#יִדָּה השתמשתי ב"זרק", ולטעמי שם צריך לתאר את הפעולה. חוצמזה, אני מתיר הגדרת פעלים סבילים באמצעות הפעלים הפעילים (למשל: "בֹּרַך=שברכו אותו"), ואוסר הגדרה באמצעות מלים לועזיות.
  3. גזרון/מקורות: אטימולוגיה עממית (אין לי דגמה כרגע) או דרשנית (הגדה) כדאי להציג ב"מידע נוסף" ולא ב"גזרון". [כחלון]

מהימנות

[עריכה]
  1. אמינותו של ויקימילון: להתחיל להקפיד על ציון מקורות. [לאון]
  2. בכתיבת ערך אני מנסה להקפיד שההגדרה שלי תהיה מדיקת. ביתר הסעיפים לטעמי אפשר יותר לחפף. למשל: [כחלון]
    1. הפכים: הצעתי את וִתֵּר כהפך של התאמץ, את נהרג לשָׁרַד ואת בכה לשָׁחַק.
    2. נרדפות: הָלַך לעמת צָעַד, בכה לעמת יבב, חלון לעמת צהר, עמל לעמת עבודה או טֹרַח.
    3. תרגומים: האם לתרגם (למשל לאנגלית) את בֵּרֵך ו-אִחֵל לאותה המלה? במקרים רבים איני מכיר מקבילה לדקויות מסימות בשפה זרה. למשל: קרדם-גרזן, קלל-גדף-נאר.
    4. אפשרות אחרת היא להוסיף את ההפכים והנרדפות ב"ראו גם", או לצין כי תכנו של הסעיף הוא מקרב.

מקום ושעת המפגש

[עריכה]

המפגש יתקיים בעזריאלי ובקשר לשעת המפגש נשלח מייל ל:ראובן, לאון, מקסים וה"ו. אם מישהו עוד רצה שישלח לי מייל. ‏Or1221:08, 18 באוקטובר 2009 (IST)[תגובה]

ראו עדכון במזנון.nevuer‏ • שיחה 03:42, 20 באוקטובר 2009 (IST)[תגובה]

דחיית המפגש

[עריכה]

בעקבות היענות מצומצמת המפגש שנקבע למחר בוטל ונדחה למועד בלתי ידוע. סליחה על ההתראה הקצרה. ‏nevuer‏ • שיחה 14:48, 21 באוקטובר 2009 (IST)[תגובה]