מתוך ויקימילון, מיזם רב לשוני ליצירת מילון חופשי שיתופי.
- לשון המקרא שחרר משעבוד קנייני, באמצעות תשלום כספי.
- ”וְאִם גָּאֹל יִגְאָלֶנָּה וְיָסַף חֲמִישִׁתוֹ עַל עֶרְכֶּךָ.“ (ויקרא כז, פסוק יג)
- ”אַחֲרֵי נִמְכַּר גְּאֻלָּה תִּהְיֶה לּוֹ אֶחָד מֵאֶחָיו יִגְאָלֶנּוּ. אוֹ דֹדוֹ אוֹ בֶן דֹּדוֹ יִגְאָלֶנּוּ אוֹ מִשְּׁאֵר בְּשָׂרוֹ מִמִּשְׁפַּחְתּוֹ יִגְאָלֶנּוּ אוֹ הִשִּׂיגָה יָדוֹ וְנִגְאָל.“ (ויקרא כה, פסוקים מח–מט)
- לשון המקרא שחרר משעבוד רוחני (לרוב מיוחס לאלוהים).
- ”הַמַּלְאָךְ הַגֹּאֵל אֹתִי מִכָּל רָע יְבָרֵךְ אֶת הַנְּעָרִים“ (בראשית מח, פסוק טז)
- ”אֲנִי ה׳ וְהוֹצֵאתִי אֶתְכֶם מִתַּחַת סִבְלֹת מִצְרַיִם וְהִצַּלְתִּי אֶתְכֶם מֵעֲבֹדָתָם וְגָאַלְתִּי אֶתְכֶם בִּזְרוֹעַ נְטוּיָה וּבִשְׁפָטִים גְּדֹלִים.“ (שמות ו, פסוק ו)
- ”[...] רִנָּה יַעַר וְכָל עֵץ בּוֹ כִּי גָאַל יְהוָה יַעֲקֹב וּבְיִשְׂרָאֵל יִתְפָּאָר.“ (ישעיהו מד, פסוק כג)
- ”וַאֲשֶׁר יִגְאַל מִן הַלְוִיִּם וְיָצָא מִמְכַּר בַּיִת וְעִיר אֲחֻזָּתוֹ בַּיֹּבֵל [...]“ (ויקרא כה, פסוק לג)
- ”יִגְאָלֻהוּ חֹשֶׁךְ וְצַלְמָוֶת תִּשְׁכָּן עָלָיו עֲנָנָה יְבַעֲתֻהוּ כִּמְרִירֵי יוֹם.“ (איוב ג, פסוק ה)
- לשון המקרא לקח את אלמנת אחיו לאשה.
- ”לִינִי הַלַּיְלָה וְהָיָה בַבֹּקֶר אִם יִגְאָלֵךְ טוֹב יִגְאָל וְאִם לֹא יַחְפֹּץ לְגָאֳלֵךְ וּגְאַלְתִּיךְ אָנֹכִי חַי יְהוָה שִׁכְבִי עַד הַבֹּקֶר.“ (רות ג, פסוק יג)
- ”וַיֹּאמֶר הַגֹּאֵל לֹא אוּכַל לגאול [לִגְאָל] לִי פֶּן אַשְׁחִית אֶת נַחֲלָתִי גְּאַל לְךָ אַתָּה אֶת גְּאֻלָּתִי כִּי לֹא אוּכַל לִגְאֹל.“ (רות ד, פסוק ו)
- מן המקרא. יש המפרשים את המילה שבפסוק לעיל באיוב לפי השורש ג־א־ל ב שעניינו לכלוך וטומאה (למשל: רש"י והמצודות), אך הדעות חלוקות.
ניתוח דקדוקי – פועל
|
כתיב מלא |
גיאל
|
שורש וגזרה |
ג־א־ל ב
|
בניין |
פִּעֵל
|
- עסק בטומאה ובהפרת הקדושה; פשע. לכלך וזיהם בעיקר במובן רוחני.
- ”מַגִּישִׁים עַל מִזְבְּחִי לֶחֶם מְגֹאָל וַאֲמַרְתֶּם בַּמֶּה גֵאַלְנוּךָ“ (מלאכי א, פסוק ז)
- השוו לגּעַל.[1] המילה מופיעה פעם אחת במקרא, אך הנגזרת גּׁאַל מופיעות פעמים רבות.
- ” וַיְגֹאֲלוּ מִן הַכְּהֻנָּה“ (נחמיה ז, פסוק סד)
- ”כִּי כַפֵּיכֶם נְגֹאֲלוּ בַדָּם וְאֶצְבְּעוֹתֵיכֶם בֶּעָוֹן שִׂפְתוֹתֵיכֶם דִּבְּרוּ שֶׁקֶר לְשׁוֹנְכֶם עַוְלָה תֶהְגֶּה.“ (ישעיהו נט, פסוק ג)
- ”נָעוּ עִוְרִים בַּחוּצוֹת נְגֹאֲלוּ בַּדָּם בְּלֹא יוּכְלוּ יִגְּעוּ בִּלְבֻשֵׁיהֶם.“ (איכה ד, פסוק יד)
- ↑ "גאל", לקסיקון Brown-Driver-Briggs (סטרונג: 1351)
ניתוח דקדוקי
|
כתיב מלא |
גואל
|
הגייה* |
goal
|
חלק דיבר |
שם־עצם
|
מין |
זכר
|
שורש |
ג־א־ל ב
|
דרך תצורה |
משקל קֹטֶל
|
נטיות |
גֹּאַל־; ר׳ גְּאָלִים, גָּאֳלֵי־
|
- לשון המקרא חילול, ביזוי.
- ”זָכְרָה לָהֶם אֱלֹהָי עַל גָּאֳלֵי הַכְּהֻנָּה וּבְרִית הַכְּהֻנָּה וְהַלְוִיִּם.“ (נחמיה יג, פסוק כט)
- מן ג-א-ל, צורת משנה של ג-ע-ל.