רב

מתוך ויקימילון, מיזם רב לשוני ליצירת מילון חופשי שיתופי.
קפיצה אל: ניווט, חיפוש

תוכן עניינים

[עריכה] רַב א

ניתוח דקדוקי - פועל
כתיב מלא
שורש וגזרה ר־ב־ב א, כפולים
בניין פָּעַל (קל)
  1. לשון המקרא היה להרבה, היה בכמות גדולה.
    • כִּי רַבּוּ פִּשְׁעֵיהֶם עָצְמוּ מְשֻׁבוֹתֵיהֶם. (ירמיהו ה ו)
    • וְרַבָּה הָעֲזוּבָה בְּקֶרֶב הָאָרֶץ. (ישעיהו ו יב)

[עריכה] מקור

  • מקרא

[עריכה] תרגום

[עריכה] ראו גם

[עריכה] רָב ב

ניתוח דקדוקי - פועל
כתיב מלא
שורש וגזרה ר־ב־ב ב, כפולים
בניין פָּעַל (קל)
  1. לשון המקרא, לא בשימוש ירה.
    • וַיִּשְׁלַח חִצָּיו וַיְפִיצֵם וּבְרָקִים רָב וַיְהֻמֵּם. (תהילים יח טו)

[עריכה] מקור

  • מקרא

[עריכה] תרגום

  • אנגלית: shoot‏‏‏‏

[עריכה] רָב ג

ניתוח דקדוקי - פועל
כתיב מלא
שורש וגזרה ר־י־ב, נחי ע"י
בניין פָּעַל (קל)
  1. לשון המקרא התעמת בויכוח או במאבק, היה ביחסי איבה, נלחם.
    • וַיַּחְפְּרוּ בְּאֵר אַחֶרֶת וַיָּרִיבוּ גַּם עָלֶיהָ. (בראשית כו כא)
    • וָאָרִיב עִמָּם וָאֲקַלְלֵם וָאַכֶּה מֵהֶם אֲנָשִׁים וָאֶמְרְטֵם. (נחמיה יג כה)

[עריכה] מקור

  • מקרא

[עריכה] תרגום

[עריכה] ראו גם

[עריכה] רַב א

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא רב
הגייה*
חלק דיבר שם תאר, תאר הפעל
מין זכר
שורש ר־ב־ב א
דרך תצורה
נטיות
  1. שם תאר לשון המקרא בכמות גדולה, במספר גדול.
    • וַתֹּאמֶר אֵלָיו: גַּם תֶּבֶן גַּם מִסְפּוֹא רַב עִמָּנוּ גַּם מָקוֹם לָלוּן. (בראשית כד כה)
    • אֲשֶׁר יֶשׁ בָּהּ הַרְבֵּה מִשְׁתֵּים עֶשְׂרֵה רִבּוֹ אָדָם אֲשֶׁר לֹא יָדַע בֵּין יְמִינוֹ לִשְׂמֹאלוֹ וּבְהֵמָה רַבָּה. (יונה ד יא)
  2. שם תאר לשון המקרא גדול.
    • יְפֵה נוֹף מְשׂוֹשׂ כָּל הָאָרֶץ הַר צִיּוֹן יַרְכְּתֵי צָפוֹן קִרְיַת מֶלֶךְ רָב. (תהילים מח ג)
  3. תאר הפעל לשון המקרא מספיק, יותר מן הדרוש.

[עריכה] מקור

  • מקרא

[עריכה] מלים נרדפות

[עריכה] תרגום

[עריכה] 1

[עריכה] 2

  • אנגלית: great‏‏‏‏

[עריכה] 3

  • אנגלית: enough‏‏‏‏

[עריכה] רַב ב

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא רב
הגייה*
חלק דיבר שם־עצם
מין זכר
שורש ר־ב־ב א
דרך תצורה
נטיות
  1. לשון המקרא בעל משרה גבוהה בשלטון, מפקד, בעל דרגת פיקוד.
    • וַיִּשְׁלַח נְבוּזַרְאֲדָן רַב טַבָּחִים וּנְבוּשַׁזְבָּן רַב סָרִיס וְנֵרְגַל שַׂרְאֶצֶר רַב מָג וְכֹל רַבֵּי מֶלֶךְ בָּבֶל. (ירמיהו לט יג)
  2. לשון חז"ל אדון

[עריכה] מקור

  • מקרא

[עריכה] מלים נרדפות

[עריכה] צרופים

[עריכה] תרגום

[עריכה] 1

[עריכה] 2

  • אנגלית: master‏‏‏‏

[עריכה] רַב ג

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא רב
הגייה*
חלק דיבר שם־עצם
מין זכר
שורש ר־ב־ב א
דרך תצורה
נטיות ר' רַבּוֹת
  1. לשון חז"ל מורה בעל ידע שאפשר ללמוד ממנו.
  2. לשון חז"ל ביהדות, גדול בתורה, סמכות בעניני אמונה והלכה.
  3. בעל משרה שהוסמך לרבנות ותפקידו לפעול בתחומים מסוימים על פי החוק.

[עריכה] מקור

  • לשון חז"ל, על פי הארמית.

[עריכה] צירופים

[עריכה] מילים נרדפות

[עריכה] תרגום

  • אנגלית:

  1.    teacher‏‏‏‏
  2.    rabbi‏‏‏‏
  3.    rabbi‏‏‏‏


[עריכה] ראו גם

[עריכה] קישורים חיצוניים

[עריכה] רֹב

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא
הגייה*
חלק דיבר שם־עצם
מין זכר
שורש ר־ב־ב א
דרך תצורה
נטיות
  1. לשון המקרא הכמות גדולה של, שפע.
    • לָמָּה לִּי רֹב זִבְחֵיכֶם יֹאמַר אדני. (ישעיהו א יא)
    • אֲבוֹתֵינוּ בְמִצְרַיִם לֹא הִשְׂכִּילוּ נִפְלְאוֹתֶיךָ לֹא זָכְרוּ אֶת רֹב חֲסָדֶיךָוַיַּמְרוּ עַל יָם בְּיַם סוּף. (תהילים קו ז)
  2. לשון חז"ל החלק הגדול.
    • אמר ר' חנינא: הולכין אחר רוב העיר, ואין הולכין אחר רוב סיעה. (כתובות טו א)

[עריכה] מקור

  • מקרא

[עריכה] צרופים

[עריכה] ניגודים

[עריכה] תרגום

[עריכה] 1

[עריכה] 2


[עריכה] רַב ד

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא רב
הגייה*
חלק דיבר שם־עצם
מין זכר
שורש ר־ב־ב ב
דרך תצורה
נטיות ר' רַבִּים
  1. לא בשימוש לשון המקרא מי שיורה חצים.
    • יָסֹבּוּ עָלַי רַבָּיו יְפַלַּח כִּלְיוֹתַי וְלֹא יַחְמֹל יִשְׁפֹּךְ לָאָרֶץ מְרֵרָתִי. (איוב טז יג)

[עריכה] מקור

  • מקרא.

[עריכה] תרגום

  • אנגלית: archer‏‏‏‏
כלים אישיים

גרסאות שפה
מרחבי שם
פעולות
ניווט
קהילה
תיבת כלים
דף זה בשפות אחרות