מתוך ויקימילון, מיזם רב לשוני ליצירת מילון חופשי שיתופי.
ניתוח דקדוקי
הגייה :
/be'nir /
חלק דיבר :
פועל
מין :
נטיות :
venirse (פּרונומינָלי)
לָבוֹא .
.He venido tan rápido como he podido
בָּאתִי הֲכִי מַהֵר שֶׁיָּכֹלְתִּי.
[פּרונומינָלי] לְהַתְאִים .
[תשוקה, תחושה] לְהַתְחִיל .
לְהוֹפִיעַ , לִהְיוֹת , לִמְצֹא (בַּ סֵּפֶר , בָּ עִתּוֹן ).
.Pero esa información no viene en el libro
הַמֵּידָע הַזֶּה לֹא נִמְצָא בַּסֵּפֶר הַזֶּה.
לְהַתְמִיד , לְהַמְשִׁיךְ .
לְהוֹפִיעַ , לְהִתְיַצֵּב .
.Vendré ante el juez
אֲנִי אֶתְיַצֵּב בִּפְנֵי הַשּׁוֹפֵט.
לִפֹּל .
.La cuchara se ha venido abajo
הַכַּפִּית נָפְלָה עַל הַקַּרְקַע.
[סלנג] [פּרונומינָלי] [אמריקה הלטינית] לִשְׁפֹּךְ .
מה זה פעלים פרונומינליים?[ עריכה ]
פעלים פרונומינליים הם אלה שנבנים על ידי הכללת כינוי רפלקסיבי בסוף האינפיניטיב שלהם (me, te, se, nos, os). סיומת זו נועדה לשנות את משמעות הפועל או לציין שהפעולה משפיעה ישירות על הנושא.
מלטינית: (venīre) ”ללכת”, ”לבוא”, וזה מקושר לשורש ההודו־אירופי: (-gwa*) ”לבוא”.