תכריך

מתוך ויקימילון, מיזם רב לשוני ליצירת מילון חופשי שיתופי.
קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש

תַּכְרִיךְ[עריכה]

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא תכריך
הגייה* takhrikh
חלק דיבר שם־עצם
מין זכר
שורש כ־ר־ך
דרך תצורה משקל תַּקְטִיל
נטיות ר׳ תַּכְרִיכִים, תַּכְרִיכֵי־
  1. לשון המקרא גלימה. בגד העוטף את הגוף סביב.
    • ”וּמָרְדֳּכַי יָצָא מִלִּפְנֵי הַמֶּלֶךְ בִּלְבוּשׁ מַלְכוּת תְּכֵלֶת וָחוּר וַעֲטֶרֶת זָהָב גְּדוֹלָה וְתַכְרִיךְ בּוּץ וְאַרְגָּמָן וְהָעִיר שׁוּשָׁן צָהֲלָה וְשָׂמֵחָה“ (אסתר ח, פסוק טו)
  2. לשון חז"ל בעיקר בריבוי: בד פשתן המשמש ככסות למת.
    • תַּכְרִיכֵי הַמֵּת וּמַרְדַּעַת שֶׁל חֲמוֹר, אֵין בָּהֶם מִשּׁוּם כִּלְאַיִם; לֹא יִתֵּן הַמַּרְדַּעַת עַל כְּתֵפוֹ, אֲפִלּוּ לְהוֹצִיא עָלֶיהָ זֶבֶל“ (משנה, מסכת כלאייםפרק ט, משנה ד)
    • "הנוהג היהודי להניח בשמים בתוך תכריכי מתים נזכר בברית החדשה. לפי המסופר בבשורה על פי יוחנן, ישו נקבר על פי כללי המסורת היהודית, ושני אנשים שמו בתכריכיו כמות גדולה של בשמים" [1].
  3. (יש לשכתב פירוש זה): אסופה
    • תכריך כתבים

גיזרון[עריכה]

  • יחידאי במקרא, מן כרך: 'בגד\גלימה שכרוך מסביב לגוף'. תרגום ארמית: ארמית גלימא = עברית גלימה[2].

מילים נרדפות[עריכה]

ראו גם[עריכה]

תרגום[עריכה]

  • אנגלית: shroud‏‏‏‏
  • ערבית: كفن‏‏‏‏ (תעתיק כַפַן)

קישורים חיצוניים[עריכה]

ויקיפדיה ערך בוויקיפדיה: תכריך
ויקישיתוף תמונות ומדיה בוויקישיתוף: תכריך

סמוכין[עריכה]

  1. אברהם אופיר שמש. שם הספר: ריח גן עדן : ריחות, בשמים וקטורת במסורת היהודית. הוצאת אונברסיטת בן אילן, 2017. עמוד: 198
  2. תרגום אסתר.