רציני
מראה
רְצִינִי
[עריכה]ניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | רציני |
הגייה* | retsini |
חלק דיבר | תואר |
מין | זכר |
שורש | ר־צ־ן |
דרך תצורה | |
נטיות | נ׳ רְצִינִית, ר׳ רְצִינִיִּים |
- עברית חדשה דבר שנחשב לחשוב ושאינו לשם בידור ושעשוע.
- ”במקום לנסות להפיק מזה את מלוא התועלת האפשרית ולהתכונן לעתיד ברוח ריאליסטית – אין מגיעים כלל לדיון רציני על כך.“ (יומן ירושלים, מאת חיים ארלוזורוב, בפרויקט בן יהודה)
- אדם מיושב בדעתו, מחושב.
- בזמן האחרון מנהלים את המושב אנשים לא רציניים, הם מתחלפים כל חודש.
- אני לגמרי רציני ואינני מתבדח ואני מתרה בך לחדול ממעשיך.
- חמור, מסוכן.
- היה שם פיצוץ רציני בצנרת, זו עשויה להיות בעייה' רצינית.
גיזרון
[עריכה]- מחידושי אליעזר בן־יהודה. מערבית: رزين (רַזִין) במשמעות כבד בעל משמעות. ובדמיון למילה העברית רצון. בתחילה חידש את הצורה רָצִין שנקלטה פחות בשפת הדיבור[1]
נגזרות
[עריכה]מילים נרדפות
[עריכה]ניגודים
[עריכה]1
2
תרגום
[עריכה]- אנגלית: serious
- ספרדית:
- serio, importante
- serio
- grave
- ערבית:
ראו גם
[עריכה]
השורש רצן | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
- ↑ ציטוט: ”מלה זו וגם רְצִינִי, רְצִינוּת, חדש וגזר המחבר עפ"י המילה מערבית: رزين (רַזִין) – כבד משקל (עיין רזן[דרושה הבהרה], הערה) מן העברית[דרושה הבהרה] רָצוֹן. והיום עודפת הצורה רְצִינִי בדבור ובספרות“ (מילון העברית הישנה והחדשה, מאת אליעזר בן יהודה, בפרויקט בן יהודה) ע"כ