לפני
מראה
לערך העוסק בלִפְנַי; ראו בצירוף לפני ולפנים.
לִפְנֵי
[עריכה]| ניתוח דקדוקי | |
|---|---|
| כתיב מלא | לפני |
| הגייה* | lifne,lifney |
| חלק דיבר | מילת יחס |
| מין | |
| שורש | |
| דרך תצורה | ל־ + פנים |
| נטיות | לְפָנַי, לפָנֵיךָ |
גזרון
[עריכה]- בכתובות המלכותיים ע"ש תגלת פלאסר השלישי ובנו שלמנאסר החמישי מופיעה כמילת יחס - "lapān", הגייה: "לַפָּאן" , בכתב חקוק -"la-pa-an" , בהוראת - "כקודם", "כמו שהיה בעבר" [1].
- כמקבילה בעברית מקראית משמשת תיבת "לְפָנִים" , במשמעות - מקודם, מתקופה קודמת. ”וּבְשֵׂעִיר יָשְׁבוּ הַחֹרִים, לְפָנִים, וּבְנֵי עֵשָׂו יִירָשׁוּם וַיַּשְׁמִידוּם מִפְּנֵיהֶם, וַיֵּשְׁבוּ תַּחְתָּם“ (דברים ב, פסוק יב).
צירופים
[עריכה]- לפני הספירה (לפנה"ס)
- לפני כן
- מלפניך (=וְחַסְדִּי, לֹא-יָסוּר מִמֶּנּוּ, כַּאֲשֶׁר הֲסִרֹתִי מֵעִם שָׁאוּל, אֲשֶׁר הֲסִרֹתִי מִלְּפָנֶיךָ).
מילים נרדפות
[עריכה]ניגודים
[עריכה]תרגום
[עריכה]ראו גם
[עריכה]קשור חיצוני
[עריכה]הערות שוליים
[עריכה]- ↑ THE ROYAL INSCRIPTIONS OF TIGLATH-PILESER III AND SHALMANESER V: AN AT-A-GLANCE AKKADIAN GLOSSARY OF THE RINAP 1 CORPUS (2011-2012) - Jamie Novotny עמ'-9