השחית

מתוך ויקימילון, מיזם רב לשוני ליצירת מילון חופשי שיתופי.
קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש

הִשְׁחִית[עריכה]

ניתוח דקדוקי - פועל
כתיב מלא השחית
שורש וגזרה שׁ־ח־ת, גזרת השלמים
בניין הִפְעִיל
  1. הרס, קלקל לחלוטין.
    • ” וַיֹּאמֶר לֹא אַשְׁחִית אִם אֶמְצָא שָׁם אַרְבָּעִים וַחֲמִשָּׁה“ (בראשית יח, פסוק כח)
    • העכברים השחיתו חלק ממלאי התבואה.
  2. בזבז, ניצל לשווא משאב יקר.
    להגדרה זו אין משפט מדגים. אתם מוזמנים לתרום לוויקימילון ולהוסיף אותו.
    רשימה של ערכים שיש להוסיף להם משפטים מדגימים תמצאו כאן.
  3. גרם לקלקול מוסרי.
    • "כוח נוטה להשחית, וכוח מוחלט משחית לחלוטין" (לורד אקטון, 1834-1902).
  4. לשון המקרא התנהג בצורה בלתי מוסרית.
    להגדרה זו אין משפט מדגים. אתם מוזמנים לתרום לוויקימילון ולהוסיף אותו.
    רשימה של ערכים שיש להוסיף להם משפטים מדגימים תמצאו כאן.
  5. לשון המקרא פָּגַם במשהו, גרם לו נזק.
    להגדרה זו אין משפט מדגים. אתם מוזמנים לתרום לוויקימילון ולהוסיף אותו.
    רשימה של ערכים שיש להוסיף להם משפטים מדגימים תמצאו כאן.

פרשנים מפרשים[עריכה]

  • פרשן ימה"ב יונה אבן ג'נאח הקביל את ש-ח-ת ל־ ל-כ-ד: ”הִצִּיבוּ מַשְׁחִית אֲנָשִׁים יִלְכֹּדוּ“ (ירמיהו ה, פסוק כו) = הציבו מלכודת עבור בני אדם. וראו גם: ”רוּחַ אַפֵּינוּ מְשִׁיחַ יְהוָה, נִלְכַּד בִּשְׁחִיתוֹתָם“ (איכה ד, פסוק כ).

צירופים[עריכה]

נגזרות[עריכה]

מילים נרדפות[עריכה]

תרגום[עריכה]

ראו גם[עריכה]

קישורים חיצוניים[עריכה]

ויקיפדיה ערך בוויקיפדיה: השחתה