לדלג לתוכן

גם

מתוך ויקימילון, מיזם רב לשוני ליצירת מילון חופשי שיתופי.
ערך זה עוסק במילת הוספה וחיבור. לערך העוסק בפועל שמשמעו גדיעה, כריתה; ראו גמם.

גַּם

[עריכה]
ניתוח דקדוקי
כתיב מלאגם
הגייה*gam
חלק דיברמילת חיבור
מין
שורשג־מ־ם
דרך תצורה
נטיות
תרשים ון של האופרטור וגם
  1. נוסף על כך, עוד.
    • ”וַתֵּרֶא הָאִשָּׁה כִּי טוֹב הָעֵץ לְמַאֲכָל [...]; וַתִּקַּח מִפִּרְיוֹ וַתֹּאכַל, וַתִּתֵּן גַּם לְאִישָׁהּ עִמָּהּ וַיֹּאכַל.“ (בראשית ג, פסוק ו)
    • ”וַתֹּאמֶר אֵלָיו, גַּם תֶּבֶן גַּם מִסְפּוֹא רַב עִמָּנוּ...“ (בראשית כד, פסוק כה)
    • ”וַיֵּלְכוּ הַמַּיִם סָבִיב לַמִּזְבֵּחַ; וְגַם אֶת הַתְּעָלָה מִלֵּא מָיִם.“ (מלכים א׳ יח, פסוק לה)
    • שגיאת לואה: (בקריאה לתבנית:תנ"ך) אין ספר בן סירא. ”תֵּן מַתָּן לִפְנֵי כָל חָי, וְגַם מִמֵּת אַל תִּמְנַע חָסֶד.“ (בן סירא ז, פסוק לד)
  2. לשון המקרא מילת מסקנה: אַז, אֲזַי.
    • ”וְשַׂמְתִּי אֶת זַרְעֲךָ כַּעֲפַר הָאָרֶץ: אֲשֶׁר אִם יוּכַל אִישׁ לִמְנוֹת אֶת עֲפַר הָאָרֶץ- גַּם זַרְעֲךָ יִמָּנֶה“ (בראשית יג, פסוק טז)
  3. מילת ניגוד
    • גַּם כִּי אֵלֵךְ בְּגֵיא צַלְמָוֶת, לֹא אִירָא רָע – כִּי אַתָּה עִמָּדִי...“ (תהלים כג, פסוק ד)

צירופים

[עריכה]

מילים נרדפות

[עריכה]

ניגודים

[עריכה]

תרגום

[עריכה]
   1, במשפטי חיוב
  • אנגלית: as well as‏, also‏‏‏‏
  • ספרדית: tambien‏‏‏‏
  • ערבית: أيضا‏‏‏‏ (תעתיק: אַיְצָ'א[ן])
   1, במשפטי שלילה
  • אנגלית: nor‏‏‏‏...neither‏‏‏‏
  • ספרדית: tampoco‏‏‏‏
   2
  • אנגלית: also‏‏‏‏
  • ערבית: إذا‏‏‏‏ (תעתיק: אִדָ'א)
   3
  • אנגלית: even‏‏‏‏
  • ספרדית: hasta‏‏‏‏
  • ערבית: حتى‏‏‏‏ (תעתיק: חַתָּא)

ראו גם

[עריכה]

קישורים חיצוניים

[עריכה]
ויקיפדיה ערך בוויקיפדיה: וגם (לוגיקה)