תועבה
מראה
תּוֹעֵבָה
[עריכה]ניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | תועבה |
הגייה* | to'eva |
חלק דיבר | שם־עצם |
מין | נקבה |
שורש | ת־ע־ב |
דרך תצורה | משקל קוֹטְלָה |
נטיות | תּוֹעֲבַת־, ר׳ תּוֹעֵבוֹת, תּוֹעֲבוֹת־ |
- לשון המקרא דבר בזוי ומאוס.
- ”אָרוּר הָאִישׁ אֲשֶׁר יַעֲשֶׂה פֶסֶל וּמַסֵּכָה תּוֹעֲבַת יְהוָה, מַעֲשֵׂה יְדֵי חָרָשׁ – וְשָׂם בַּסָּתֶר; וְעָנוּ כָל-הָעָם וְאָמְרוּ, אָמֵן.“ (דברים כז, פסוק טו)
- ”לֹא תוֹסִיפוּ, הָבִיא מִנְחַת-שָׁוְא – קְטֹרֶת תּוֹעֵבָה הִיא, לִי; חֹדֶשׁ וְשַׁבָּת קְרֹא מִקְרָא, לֹא-אוּכַל אָוֶן וַעֲצָרָה.“ (ישעיהו א, פסוק יג)
- ”בַּנֶּשֶׁךְ נָתַן וְתַרְבִּית לָקַח, וָחָי; לֹא יִחְיֶה, אֵת כָּל-הַתּוֹעֵבוֹת הָאֵלֶּה עָשָׂה – מוֹת יוּמָת, דָּמָיו בּוֹ יִהְיֶה.“ (יחזקאל יח, פסוק יג)
- ”תּוֹעֲבַת צַדִּיקִים, אִישׁ עָוֶל; וְתוֹעֲבַת רָשָׁע, יְשַׁר-דָּרֶךְ.“ (משלי כט, פסוק כז)
- ”וַיֹּאמֶר מֹשֶׁה – לֹא נָכוֹן לַעֲשׂוֹת כֵּן, כִּי תּוֹעֲבַת מִצְרַיִם, נִזְבַּח לַיהוָה אֱלֹהֵינוּ; הֵן נִזְבַּח אֶת-תּוֹעֲבַת מִצְרַיִם, לְעֵינֵיהֶם – וְלֹא יִסְקְלֻנוּ?“ (שמות ח, פסוק כב)
גיזרון
[עריכה]- על פניו משורש ת־ע־ב (פועל תִּעֵב), אבל לדעת קליין[1] השורש המקורי של המילה תּוֹעֵבָה הינו י־ע־ב (ולא ת־ע־ב), בדומה לתּוֹחֶלֶת מהפועל יָחַל – והשורש המקראי ת־ע־ב הוא תנייני.
- המילה גם קיימת בפיניקית: ”וְאַל תַּרְגִּזֵןִ ךִּ תֹּעֲבַת עַשְׁתַּרְת הַדָּבָר הֻא” (כתובת תבנת מלך צידון שורה 6)
- ממצרית: דבר קדוש. לחילוף המשמעות בין השפות ניתן למצוא שני הסברים
פרשנים מפרשים
[עריכה]- ”אמר רחמנא – תועבה, תועה אתה בה.“ (בבלי, מסכת נדרים – דף נא, עמוד א)
מילים נרדפות
[עריכה]תרגום
[עריכה]- אנגלית: abomination