שיחת משתמש:Ydanziger

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
מתוך ויקימילון, מיזם רב לשוני ליצירת מילון חופשי שיתופי.

ברוך בואכם לוויקימילון!

שלום וברוך בואכם לוויקימילון, המילון העברי החופשי הראשון. ויקימילון הוא מילון חופשי ופתוח שבו כל אחד יכול לקרוא ולהיעזר, ובנוסף גם לערוך את הערכים שבו.

להלן מעט מידע שאנו מקווים שיהיה לך לתועלת:

  • הוספת ערכים: אחת הדרכים העיקריות שבהן ניתן לתרום להתפתחותו של ויקימילון היא כתיבת ערכים חדשים. לכל ערך בוויקימילון יש תבנית אחידה הנועדה להקל על קריאתו ולשוות לו מראה רציני. ביכולתכם להוסיף ערכים לוויקימילון בקלות. לפרטים נוספים: כתיבת ערך חדש.
  • עריכה: אם יש לכם מה להוסיף או לשפר בערך שקראתם, הנכם מוזמנים לעשות זאת. לחצו על לשונית העריכה אשר בראש העמוד ותקנו כמיטב הבנתכם. לפני שמירת השינוי, מומלץ ללחוץ קודם על "הראה תצוגה מקדימה" ולוודא שהעריכה נעשתה כראוי. לפרטים נוספים: איך עורכים דף. רשימת הערכים הדורשים עריכה/שכתוב נמצאת כאן.
  • דפי משתמש: לכל משתמש רשום בוויקימילון יש "דף משתמש" ודף "שיחת משתמש". דף המשתמש (אליו ניתן להגיע בלחיצה על שמו של המשתמש) משמש בדרך כלל את המשתמש כדי להציג פרטים על עצמו. דף השיחה של המשתמש (כמו דף זה) משמש להשארת הודעות אישיות למשתמש.
  • דפי שיחה: בראש כל דף בוויקימילון, מופיעה לשונית השיחה, שלחיצה עליה מובילה לדף השיחה על הערך. בדף זה ניתן לדון עם משתמשים אחרים בתוכנו של הערך. ניתן להוסיף בקלות הערה לדף השיחה באמצעות לחיצה על לשונית ההוספה (שמסומנת בסימן פלוס, +) הנמצאת בראש הדף.
  • חתימות: מומלץ מאוד לחתום בסוף כל הערה שכתבתם. כדי לעשות זאת הוסיפו ארבעה סימני ~ (זרקא, tilde) בסוף הטקסט שכתבתם. סימנים אלו יהפכו אוטומטית לחתימה הכוללת את שמכם, את הקישור לדף המשתמש שלכם, את השעה ואת התאריך שבהם נכתבה ההודעה. החתימות מיועדות לדפי השיחה בלבד. בוויקימילון לא נהוג לחתום בתוך הערכים (את רשימת התורמים לכל ערך ניתן למצוא בלשונית "היסטוריית הדף" שבראשו).
  • הודעה אישית: כדי להעביר מסר או הודעה למשתמש מסוים, יש להיכנס לדף השיחה של אותו משתמש באמצעות לחיצה על שמו ולאחר מכן על לשונית השיחה. לחיצה על לשונית ההוספה (שמסומנת בסימן פלוס, +) תאפשר לכתוב הודעה חדשה. לאחר הוספת הודעה בדף השיחה, המשתמש יקבל חיווי על כך שממתינה לו הודעה.
  • קבלת עזרה: אם אתם זקוקים לעזרה נוספת באפשרותכם לקרוא את דפי העזרה. שאלות לשוניות או התייעצויות כלליות יש להפנות לדלפק הייעוץ. אם ברצונכם לשאול שאלה הנוגעת למדיניות או לנהלים בוויקימילון אתם מוזמנים לעשות זאת במזנון.
  • לתשומת לבכם: אין להכניס לוויקימילון חומר המוגן בזכויות יוצרים או תרגום שלו. מעשה כזה מהווה עבירה פלילית חמורה ופגיעה במדיניות שלנו.

אשמח לעזור אם תתעורר שאלה או בעיה, וכך גם כל שאר הוויקימילונאים.

בהנאה!
--Or12 (שיחה) 15:04, 23 בינואר 2015 (IST)[תגובה]

ערכיך[עריכה]

שלום יריב וברוך הבא לוויקימילון. עברתי על שלושת הערכים שכתבת במסגרת הקורס והם טובים מאוד בעיניי. יישר כוח. להלן כמה הערות פעוטות, ברשותך. אני משאיר לך לבצע את התיקונים הנחוצים ולא מבצע אותם בעצמי, כדי שתתנסה בפעולת העריכה.

קודם כול, הערות טכניות לגבי כלל הערכים:

  • אנחנו נוהגים לסדר את הפריטים בסעיפים השונים (צירופים, נרדפות וכו') לפי האלף בית. גם את הפריטים בסעיף "תרגום" יש לסדר באותה צורה, לפי שם השפה.
  • בשדה "הגייה" שבתבנית הניתוח הדקדוקי יש לציין את ההברה המוטעמת (כשהמילה כוללת יותר מהברה אחת) באמצעות הדגשתה. אתה כבר יודע כיצד מבצעים הדגשה.

לגבי הערך עגל:

  • הדף עגל אמור לכלול בסופו של דבר ערכים הומוגרפיים נוספים, כלומר מילים שונות הנכתבות בצורה "עגל" (בהשמטת הניקוד). ההומוגרפים שעולים בדעתי הם עָגֹל ועִגֵּל, אולי יש עוד. כדאי להוסיף בראש הדף את התבנית {{חסר}} ולציין בה את ההומוגרפים החסרים. השימוש בתבנית מודגם בדף התבנית.
  • לסעיף "ראו גם" השתרבבו כמה פריטים לא רלבנטיים מערך אחר. אנא מחק אותם.
  • בסעיף "קישורים חיצוניים" יש להשתמש בתבליטים (כוכביות) בתחילת השורה כבשאר הסעיפים, להוציא את תבנית {{מיזמים}} שבה אין להשתמש בתבליט.

לגבי הערך מסוף:

  • בסעיף הגיזרון: המונח "האות מ'" עמום למדי. עדיף הניסוח "התחילית מָ". כמו כן, אם ציינת מילה מסויימת (במקרה זה: סוף) שממנה נגזרה המילה, אנא קשר אליה.
  • אין סיבה לקשר לערך "מסוף רדינג" בוויקיפדיה בסעיף "קישורים חיצוניים".

אשמח לסייע בכל עניין.

nevuer‏ (שיחה) 18:49, 22 בפברואר 2015 (IST)[תגובה]

תודה על ההערות - אשתדל ליישם Ydanziger (שיחה) 10:42, 23 בפברואר 2015 (IST)[תגובה]
בנוגע להערה על הקישור ל"מסוף רדינג", נדמה לי שהקישור מאפשר לקורא לראות ולהבין טוב יותר את אופן השימוש במושג. Ydanziger (שיחה) 11:06, 23 בפברואר 2015 (IST)[תגובה]
לדעתי הקישור מערך מילוני כללי על המילה "מסוף" לערך אנציקלופדי על מסוף אוטובוסים ספציפי איננו מתאים. ‏nevuer‏ (שיחה) 12:17, 26 בפברואר 2015 (IST)[תגובה]

מסוף - הערות של רונית גדיש[עריכה]

אנא קבל את ההערות באהבה. רוגד (שיחה) 16:32, 27 בפברואר 2015 (IST)[תגובה]

  1. יש בעיות בשימוש בניקוד. כך למשל בניקוד החולם. את החולם מבצעים על ידי הקליד 'מקף' ולא בקליד '9'. יש אפוא לתקן בכותרת הערך: מָסוֹף. כן יש לתקן במשקל מָקוֹל.
  2. אם אני מבינה נכון את המונח 'מסוף' בהקשר של מחשבים, ההגדרה השנייה אינה נכונה. אין מדובר באמצעי המאפשר חיבור למחשב מרכזי אלא בהתקן המחובר אל מחשב מרכזי, או התקן קצה של מחשב מרכזי. במילון אוקספורד מגדירים זאת כך (בתרגום חופשי): התקן (device) להזנת נתונים למחשב או לקבלת פלט, במיוחד התקן שאדם יכול להשתמש בו כאמצעי לתקשורת דו-כיוונית עם מחשב. במילון רב מילים נותנים הגדרה דומה, ומוסיפים שהמסוף כולל גם את הציוד ההיקפי (מקלדת, צג וכדומה) ויכול להיות צמוד למחשב או רחוק ממנו.
  3. אני חושבת שיש טעם לאחד את משמעות 1 ומשמעות 3. להבדיל ממשמעות 2 שעניינה מכשיר, משמעות 1 ו-3 הן מקום שהוא קצה של מערכת. לצד 'מסוף סחורות' ו'מסוף אוטובוסים' ו'מסוף דלק' יש מסוף בנמלי תעופה ובמעברי גבול אחרים (למשל 'מסוף טאבה').
  4. בצירופים – יש לציין לאיזה משמעות שייך כל צירוף.
  5. צורת הרבים של מסוף היא מְסוֹפִים. ושוב יש להקפיד על שימוש נכון בניקוד.
  6. צריך להביא דוגמה שמבהירה ביתר דיוק את מהותו של 'מסוף אוטובוסים'. מן הדוגמה שהבאת אפשר להבין ש'מסוף אוטובוסים' = תחנה סופית. ואולם העיקר ש'מסוף אוטובוסים' – אם אני מבינה נכון – הוא למעשה חניון גדול שאליו מגיעים האוטובוסים וממנו הם יוצאים. ולעתים המיקום שלו יכול להיות מחוץ לאזור שבו לנוסעים יש מה לחפש, והם יורדים קודם לכן. כדאי לנסות למצוא דוגמאות שימוש אמתיות ב"גוגל", כגון "האוטובוס יוצא ממסוף כלשהו בשעה זו וזו".
תודה על ההערות. נדמה לי שהצלחתי ליישם את כולן, מלבד ההפניה למשמעות בצירופים. לא בטוח שאני יודע איך נהוג לעשות את זה. אנסה לברר במפגש הקרוב. Ydanziger (שיחה) 15:18, 1 במרץ 2015 (IST)[תגובה]

הערות רונית לערך גנן[עריכה]

כמה הערות על הערך גנן רוגד (שיחה) 00:30, 20 במרץ 2015 (IST)[תגובה]

  1. במשקל חסר דגש באות טי"ת: קַטָּל.
  2. המשמעות של 'גנן' כבעל גן אינה קיימת בעברית בת ימינו. אם מביאים אותה צריך לציין את העובדה הזאת ולציין שהיא קיימת בספרות חז"ל.
  3. מעניין שבתקופת העלייה הראשונה - במושבות הברון - השתמשו במילה גנן במשמעות של מדריך חקלאי. למשל: "כל הקולוניות, הישנות והחדשות, הולכות בעינים עצומות בעקבות הגננים של הנדיב." (אשר צבי גינצברג (אחד העם), "על פרשת דרכים" א (תרנ"ה) - מתוך אתר "מאגרים" של מפעל המילון ההיסטורי של האקדמיה. אפשר לשקול להוסיף משמעות זו וכמובן לציין את העובדה שאינה משמשת היום.
  4. חסרה המשמעות של מחנך בגן ילדים.
  5. המובאות: הן המובאה למשמעות 1 הן המובאה למשמעות 3 אינן תורמות תרומה של ממש להבנת השימוש במילה. אפשר להשאיר את "גנן גידל דגן בגן" אבל לא להסתפק במובאה זו. חסרה מובאה למשמעות 2 (תוכל להיעזר באתר "מאגרים" של מפעל המילון ההיסטורי של האקדמיה).
  6. יש להביא בנטיות את הצורות בניקוד: גַּנָּנִים, וכן את שתי צורות הנקבה: גַּנֶּנֶת, גַּנָּנִית.
  7. אפשר לקשר לתשובת האקדמיה בעניין צורת הזכר של גננת: http://hebrew-academy.org.il/2010/06/13/גנן-בגן-הילדים/
  8. מילים נגזרות (יש דבר כזה?) - גִּנּוּן, גִּנֵּן.
תודה רבה על ההערות הבונות והמחכימות. מקווה שהצלחתי ליישם את כולן. Ydanziger (שיחה) 09:46, 22 במרץ 2015 (IST)[תגובה]
יפה מאוד. כמה תיקונונים
  1. בהגדרה 1: בעל מקצוע שתפקידו טיפול בגן או בגינת צמחים או ירקות. (נדבקו שתי המילים האחרונות).
  2. במשפט "העסקת גנן על בסיס קבוע תשמור על המראה היפה של הגינה ותוודא שכל הפרחים והצמחים בגינה מטופלים כראוי." כדאי לשפר כך מעט את הניסוח: העסקת גנן על בסיס קבוע תאפשר שמירה על המראה היפה של הגינה ותבטיח שכל הפרחים והצמחים בגינה מטופלים כראוי.
  3. במובאה ממדרש ויקרא רבה צריך לקצר וגם לתקן בציון מראה המקום כך: "...כשהיה אחד מהן הולך אצל הג[נ]ן וא' לו. תן לי באיסר ירק. כשהוא נותן לו והיה משכשכו מוצא בעפרו זהב..." (ויקרא רבה, פרשה ד, פסקה א).
  4. במובאה הזאת: כל הקולוניות, הישנות והחדשות, הולכות בעינים עצומות בעקבות הגננים של הנדיב." (אשר צבי גינצברג (אחד העם), "על פרשת דרכים" א (תרנ"ה) - ראשית יש להוסיף מירכאות בראש המובאה; שנית שים לב לעניין הסוגריים בציון מראה המקום. צ"ל כך: (אשר צבי גינצברג [אחד העם], "על פרשת דרכים" א [תרנ"ה])
  5. בעניין הגיזרון - אני מציעה לכתוב רק: המילה מופיעה לראשונה בספרות חז"ל.

בהצלחה רבה. רוגד (שיחה) 22:08, 23 במרץ 2015 (IST)[תגובה]

שוב, תודה רבה. ההערות וה"תיקונונים" מסייעים לי מאד להבין את הגישה ולשפר את הערך. Ydanziger (שיחה) 00:15, 24 במרץ 2015 (IST)[תגובה]
אז עוד משהו: ב"גיזרון" כתבת את המשפט "מורכבת מ-גן בתוספת "ן" לציון בעל מקצוע." זה לא גיזרון, אבל זה גם לא נכון. אם קבעת את המשקל קַטָּל - הרי זו "גזירה מסורגת" והנו"ן השנייה היא נו"ן שורשית. הנכון ביותר פשוט למחוק את המשפט הזה.
וחוץ מזה כתב לך "מינץ" כמה הערות ב"שיחה" לערך גנן. אני רוצה להסתייג מהערתו בעניין הגדרה 5. אין מדובר בשימוש מושאל, אלא בשימוש נוסף.
יישר כוחך. רוגד (שיחה) 19:13, 25 במרץ 2015 (IST)[תגובה]
רונית, האם ה "ן" בסוף המילה אינה קשורה איכשהו לכך שמדובר במקצוע (כמו חצר-חצרן או צלל-צוללן)? הייתי רוצה להביע זאת בהגדרה. מה המלצתך? Ydanziger (שיחה) 21:18, 25 במרץ 2015 (IST)[תגובה]

בקורת ערכים[עריכה]

שלום יריב,

  1. עברתי על גזוז ורום וכתבתי הערות בדף השיחה.
  2. תקנתי את חצר ודרגש, אך גם בהם ישנם נושאים פתוחים בדף השיחה. אשמח לשמוע את דעתך.

שבת שלום, כחלון (שיחה) 17:51, 5 ביוני 2015 (IDT)[תגובה]

עדכון תאריך מפגש החורף 2015[עריכה]

שלום Ydanziger,
שיניתי את התאריך של מפגש החורף המופיע בדף ויקימילון:מפגשים/מפגש דצמבר 2015 ל־4/12/2015 כפי שנקבע.
נושאים למפגש יעלו בקרוב לדף ההכנות ודף הדיונים פתוח לכל שאלה או הצעה.
יום טוב, riel1204 - (שִׂיחָהתְּרוּמָה) --(הודעה זו נשלחה באופן אוטומטי)-- 16:29, 25 בנובמבר 2015 (IST)[תגובה]

מתקפת איכות[עריכה]

שלום Ydanziger,

פתחתי דיון במזנון בדבר מיזם "מתקפת האיכות" שאנו רוצים להקים, ואשמח אם תקח חלק בדיון ובמיזם עצמו.

שבת שלום, riel1204 - (שִׂיחָהתְּרוּמָה) 16:39, 15 באפריל 2016 (IDT)[תגובה]

מפגש קיץ[עריכה]

שלום Ydanziger,

רציתי להזכיר לך על מפגש הקיץ של ויקימילון שיתקיים ביום שישי הבא, ה־26 באוגוסט 2016.
בשעה 10:00, במשרדי עמותת ויקימדיה ישראל, בכתובת קרליבך 7 תל אביב.

במפגש נדון ונצביע על ענייני מדיניות, נעסוק במיזמים עתידיים ונתכונן לקראתם וכמובן יהיה כיבוד ;)
את נושאי הדיונים והצעות המדיניות המפורטות נפרסם במזנון כבר בימים הקרובים. זאת כדי לאפשר דיון מקדים שיעודד דיונים יעילים יותר בזמן המפגש.

אם אתה מעוניין להגיע למפגש אך טרם נרשמת, אנא היכנס לדף המיזם והרשם.
בכל מקרה, אני מאוד מקווה לפגושך שם, שבוע טוב, riel1204 - (שִׂיחָהתְּרוּמָה) - 18:45, 18 באוגוסט 2016 (IDT)[תגובה]

מפגש לציון הערך ה-20,000[עריכה]

שלום רב!

הודעה זו נשלחת אליך, לאחר שנרשמת בדף ויקימילון:רשימות תפוצה/מפגשי עורכים.

קהילת ויקימילון ועמותת ויקימדיה ישראל מבקשות לחגוג את הערך ה-20,000 בוויקימילון, באמצעות מפגש ויקימילונאים מיוחד.

המפגש שתוכנן להתקיים ב-16/1/20 בוטל!


הוכן דף מיוחד לתיאום מועד ומיקום חדשים. אנא בקרו בו והוסיפו אותו לרשימת המעקב שלכם, לעדכונים, תודה:

ויקימילון:מפגשים/מפגש הערך ה-20,000.


MediaWiki message delivery (שיחה) 09:02, 14 בינואר 2020 (IST)[תגובה]