שיחה:קומדיה

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
מתוך ויקימילון, מיזם רב לשוני ליצירת מילון חופשי שיתופי.

הערך "קוֹמֶדְיָה" נכתב במסגרת קורס ויקימילון הראשון.


ממצאים במהלך העבודה על הערך[עריכה]

- ערך בוויקיפדיה: קומדיה (הגדרה גרועה)
- אבן שושן: 1) יצירה דרמטית בעלת תוכן מבדח, הצוחקת למומי האדם ולמגרעות החברה ומוקיעה ערכי אדם מדומים או מזויפים. 2) (בהשאלה) מאורע מצחיק, מעשה מבדח...
- אלקלעי לועזי-עברי: מחזה היתולי... מטפלת בדרך משעשעת באנשים ובעניינים ומטרתה לגלות את המגוחך כדי לעורר צחוק; (בהשאלה) ליצנות, מעשה מבדח, מאורע מצחיק.
- דן פינס לועזי עברי: 1)ביוון העתיקה: הצגה שהתפתחה משירים ששרו בתהלוכות לכבוד בכחוס. 2) יצירה דרמתית בעלת תוכן מבדח ומוקיע. 3) בהשאלה: מאורע מצחיק. 4)התחפשות; העמדת פנים.
- מילון הספרות החדשה העברית והכללית: (יוונית, קומודיה - שיר לעג). אחת משתי צורותיה היסודיות של הדראמה הקלאסית...
- מונחון לספרות: מחזה של צחוק ושעשוע...
- האנצ' העברית: (יוונית - תהלוכת הוללים...) מונח המציין קשת רחבה של מחזות הנבדלים מבחינת ... מן הטרגדיה נצד אחד ומן הפרסה...
- מאגר המונחים של האקדמיה: צירופים בלבד.
Amikamraz (שיחה) 21:17, 17 בפברואר 2015 (IST)[תגובה]

בקורת ערכים[עריכה]

שלום עמיקם.

קראתי את קומדיה, צנון ומציל המצינים שכתבת. להלן מספר הערות טכניות החוזרות במספר ערכים, ולאחריהן התיחסות פרטנית לכל ערך:

  1. בנתוח הדקדוקי לשמות עצם אנו מביאים (בד"כ) את צורת הרבים ואת צורות הנסמך (ביחיד וברבים). למשל כך: "ר' קוֹמֶדְיוֹת, קוֹמֶדְיַת־, קוֹמֶדְיוֹת־", "ר' צנונים, צְנוֹן־, צְנוֹנֵי־".
  2. בסעיף ההגיה בנתוח הדקדוקי יש להדגיש את ההברה הַמֻּטְעֶמֶת, למשל כך: komedya, tsnon. לשם כך כתוב: ko'''med'''ya, ts'''non'''.

בנוסף ישנן הערות פרטניות:

קומדיה[עריכה]

מצטער - תם זמני בינתים. אכתוב עוד הערב או מחר בע"ה. כחלון (שיחה) 19:56, 22 בפברואר 2015 (IST)[תגובה]

כחלון שלום, אשמח מאוד לקבל את הערותיך לכשיימצא הזמן המתאים. Amikamraz (שיחה) 14:54, 25 בפברואר 2015 (IST)[תגובה]
הערותי טכניות בעקרן:
  1. לטעמי כדאי להותיר את "טרגיקומדיה" רק בסעיף הנגזרות ולא בצרופים.
  2. הוסף נא את הערך גם לקטגוריה "תאטרון".
  3. בסעיף "דרך התצורה" שבנתוח הדקדוקי צין נא "שאילה מלועזית".
  4. בנגזרות אפשר להוסיף "קומדיאנט".
  5. כדאי להוסיף משפט מדגימים גם מטקסטים ישנים יותר, למשל מאתר בן־יהודה. הנה שני קשורים לדגמה עבור המשמעות הראשונה (כאן וכאן), והנה צטוט עבור המשמעות השניה. תוכל ודאי למצוא צטוטים טובים אחרים באתרם.
  6. בגזרון מלים לועזיות אני משתמש תדיר באתר זה. על "קומדיה" ראה כאן.
  7. לטעמי אין צרך בקשור לטקסט "דרכי התיאטרון העברי" וכן לערך "סרט קומדיה" בויקיפדיה. אני מצדי מוסיף קשורים בעקר לאתרים העוסקים בהבטים לשוניים של המלה. את ההרחבות בעניני תכן אני משאיר לויקיפדיה :-)
סלח לי על העכוב בתגובתי, כחלון (שיחה) 21:40, 28 בפברואר 2015 (IST)[תגובה]


שלום כחלון, אני שוב מלא הערכה ותודה על הערותיך. שילבתי כמעט הכל בערך. שאלה והערות:
  • מדוע בחרת את הכתיב המוצג "קומנדיאנט" עם הפניה לצורת הכתיב "קומדינט"? (עשיתי כך כמצוות אנשים מלומדה, אבל חשוב לי לדעת מה השיקול).
  • מבין שתי הדוגמאות שהצעת למשמע הראשון, בחרתי את הראשונה, שמדגימה יותר את משמעות המילה בעזרת ההקשר, וויתרתי על השנייה (מה גם ששתיהן נכתבו ע"י אותו הסופר).
  • הרחבתי את הגיזרון, אבל לא ראיתי לנכון להביא בתוך הערך את ההסבר המעניין והמפורט מאוד במקור שהפנית אותי אליו. במקום זאת רק הבאתי בגיזרון את הקישור עבור מי שמעוניין להעמיק.
  • בנקודה האחרונה אני חולק עליך: אני סבור שוויקימילון נועד לשמש לא רק אנשי לשון, אלא גם אנשים שמחפשים סיוע בהבנת מושג כזה או אחר, ואם מישהו רוצה להעמיק, מדוע לא לתת לו את הכלים? נראה לי שזה לא גורע דבר מהאופי הלקסיקוגרפי של המילון. האמת היא שאני חושב שיש מקום שתהיה אפילו זיקה בין מערכות השליפה של ויקיפדיה וויקימילון - אבל זה כבר נושא בפני עצמו. שבת שלום, Amikamraz (שיחה) 23:17, 5 במרץ 2015 (IST)[תגובה]
  • לגבי הקומידנט: הערך הוא כרגיל בכתיב החסר "קומדינט", ולכן אליו ההפניה. לעמתו, הטקסט הַמֻּצָּג לקורא הוא כרגיל בכתיב המלא, ולכן קומדיאנט. פתרון אחר הוא נקוד את הטקסט המצג לקורא, כפי שעשית.
  • אני מסכים לגבי בחירת הצטוט.
    כיום נהוג במיזם להציג צטוטים כאלו באחד משני הָאֳפָנִים להלן:
"אילו יכולתי, היה מקום לכתוב על ענין הציוניות וישוב-ארץ-ישראל קומדיה קטנה, בת מערכה אחת, לא יותר" (י"ח ברנר, "מכאן ומכאן")
או באמצעות תבנית "הדגשה":
אילו יכולתי, היה מקום לכתוב על ענין הציוניות וישוב-ארץ-ישראל קומדיה קטנה, בת מערכה אחת, לא יותר י"ח ברנר, "מכאן ומכאן"
בכל מקרה אין זה כלל מחיב, אולם רציתי להסב לבך לכך.
גם אם זהו מקור משני (כלומר עם נתח זניח של עבודה מקורית; אך עצם הבאת סיכום המקורות הוא עבודה מקורית בפני עצמה), אני לא רואה מניעה לקשר אליו. האתר הרבה יותר נגיש מאשר כל המקורות שהוא נסמך עליהם. עדיף ערכים מילוניים עם הפניה לסימוכין שהוא מקור משני, מאשר ללא הפניה כלל. אין חשש שהאתר ירד (מתחזק האתר סה"כ בן 55). מקסימום, הוויקי יעודכן. בקיצור - לדעתי צריך לבחור כמה מקורות טובים לסימוכין ולכתוב להם תבניות מקור, בדומה ל-{{מקור/לקסיקון BDB}}. Mintz l (שיחה) 03:20, 12 במרץ 2015 (IST)[תגובה]

המשך[עריכה]

היי משתמש:Amikamraz, כמה נקודות נוספות:

  1. בסעיף הגיזרון, במקום לכתוב "להרחבה - ראה כאן", הפנה לשם באמצעות סימוכין, בדיוק כפי שעשית לאנצי' העברית. לשם כך תוכל להשתמש ב-{{מקור/אינטרנט}}, או ישירות ע"י תגיות ref (ראה דוגמה בערך צחק).
  2. בהמשך להערה הקודמת, כאשר אתה יוצר הפניות לסימוכין, אתה צריך למקמם את {{הערות שוליים}} במקור הרצוי. כך למשך תוכל למקם את כותרת הסימוכין לפני כותרת הקישורים החיצוניים (כאשר אתה לא שם את {{הערות שוליים}}, המערכת "פולטת" את כל ההערות בתחתית הדף).
  3. נגזרות צריכות לבוא לפני צירופים (אלא אם כן המדיניות השתנתה).
  4. יש להימנע משימוש חוזר ב-{{מיזמים}}. אפשר להפנות ליותר מערך אחד בקריאה בודדת. ראה דוגמה בערך ברק.
  5. בהמשך להערה הקודמת, כדי "לפתור" את בעיית הריווח, שים הפניות רגילות מעל לתבנית מיזמים.
  6. במקום לציין הרבה קטגוריות בתחתית הדף, שיוך אוטומטי יבוצע אליהן אם הם יופיעו תחת {{משלב}}. למשל בהגדרה הראשונה אתה יכול למקמם {{משלב|תיאטרון|קולנוע}}.

כל הכבוד. בברכה, Mintz l (שיחה) 19:21, 20 במרץ 2015 (IST)[תגובה]

Mintz l שלום רב,
תודה רבה על הערותיך. תיקנתי את רוב הדברים. מספר התייחסויות:
לסעיף 1 - השתמשתי ב-{{מקור/אינטרנט}}, אך יש בעיה שלא הצלחתי להתגבר עליה לגבי מיקום המרכאות של הכותרת (כנראה משום שהכותרת היא באנגלית ולא בעברית).
לסעיף 3 - לפי "תבנית הערך" שב"תבניות להוספה", הנגזרות מופיעות אחרי הצירופים, כך שאני מניח שזה משקף את המדיניות נכון להיום.
שבת שלום, Amikamraz (שיחה) 01:04, 21 במרץ 2015 (IST)[תגובה]
היי עמיקם. אכן, בבעיות כיווניות (BIDI) צריך לטפל בנפרד ע"י {{כ}} ו/או {{משמאל לימין}}. אם לא מסתדר לך, שמור גרסה עם השימוש בתבנית ואני (או מישהו אחר) אסביר מה הבעיה. Mintz l (שיחה) 02:18, 21 במרץ 2015 (IST)[תגובה]
כמו כן, במקום {{משלב|בהשאלה}} צריך לכתוב {{בהשאלה}}. ראה הערתי בשיחה:צנון#הערות נוספות. Mintz l (שיחה) 02:20, 21 במרץ 2015 (IST)[תגובה]