שבר את המפרקת
מראה
שָׁבַר אֶת הַמַּפְרֶקֶת
[עריכה]ניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | שבר את המפרקת |
הגייה* | shavar et hamafreket |
חלק דיבר | פועל |
מין | זכר |
שורש | |
דרך תצורה | צירוף |
נטיות | נ׳ שָׁבְרָה אֶת הַמַּפְרֶקֶת |
- שבר את חוליות הצוואר, וגרם למוות מיידי.
- ”וַיְהִי כְּהַזְכִּירוֹ אֶת-אֲרוֹן הָאֱלֹהִים וַיִּפֹּל מֵעַל-הַכִּסֵּא אֲחֹרַנִּית בְּעַד יַד הַשַּׁעַר וַתִּשָּׁבֵר מַפְרַקְתּוֹ וַיָּמֹת כִּי-זָקֵן הָאִישׁ וְכָבֵד וְהוּא שָׁפַט אֶת-יִשְׂרָאֵל אַרְבָּעִים שָׁנָה.“ (שמואל א׳ ד, פסוק יח)
- ”לִמְיַסְּרֶךָ אַל תְּנַעֵר חָצְנְךָ, / כִּי בַאֲהָבִים נַפְשְךָ דוֹבֶקֶת. / הִנֵה בְשׁוּט אוֹר יַעֲלַת הַחֵן בְּךָ / לוּ דִבְּרָה – עוֹד נִשְׁבְּרָה מַפְרֶקֶת.“ (בָּרָק אֲשֶׁר, מאת שלמה אבן גבירול, בפרויקט בן יהודה)
- ”אכן אלינו כאן נצמדה מאֵרת ההחזקה בנושנות עד כדי מחנק, יחד עם הזינוק לקראת כל בשורה מפתיעה עד כדי שבירת ראש ומפרקת.“ (למצב משקינו, מאת אליעזר ליפא יפה, בפרויקט בן יהודה)
- ”היא תצעק – "אוי אמא", תקראני – "משומד", וכיד הברכה הטובה עליה תברכני בנפוץ גולגולת, בשבירת מפרקת, במריטת גידים וקרבים וכו'“ (יָמִים כְּתִקּוּנָם, מאת ש' בן-ציון, בפרויקט בן יהודה)
גיזרון
[עריכה]- המילה מפרקת מופיעה פעם יחידה במקרא,בפסוק לעיל, כחלק מצירוף זה.
תרגום
[עריכה]- אנגלית: break one's neck
ראו גם
[עריכה]קישורים חיצוניים
[עריכה] תמונות ומדיה בוויקישיתוף: מפרקת שבורה |