פקפק

מתוך ויקימילון, מיזם רב לשוני ליצירת מילון חופשי שיתופי.

פִּקְפֵּק[עריכה]

ניתוח דקדוקי - פועל
כתיב מלא פיקפק
שורש וגזרה פ־ק־פ־ק
בניין פִּעֵל
  1. לשון חז"ל (יש לשכתב פירוש זה): נִעְנֵע
    • ”תִּקְרָה שֶּׁאֵין עָלֶיהָ מַעֲזִיבָה, רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר, בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים, מְפַקְפֵּק וְנוֹטֵל אַחַת מִבֵּינְתַיִם“ (משנה, מסכת סוכהפרק א, משנה ז).
  2. הפחית בחשיבות, הטיל ספק. זלזל.
    • ”וְאֶת מִי נִדּוּ ? אֶלְעָזָר בֶּן חֲנוֹךְ שֶׁפִּקְפֵּק בְּטָהֳרַת יָדַיִם. וּכְשֶׁמֵּת, שָׁלְחוּ בֵּית דִּין וְהִנִּיחוּ אֶבֶן עַל אֲרוֹנוֹ. מְלַמֵּד שֶׁכָּל הַמִּתְנַדֶּה וּמֵת בְּנִדּוּיוֹ, סוֹקְלִין אֶת אֲרוֹנוֹ“ (משנה, מסכת עדיותפרק ה, משנה ו)

גזרון[עריכה]

  • שורש פ-ק-פ-ק כנראה משמש כגרסה מרובעת לשורש המקראי : פ-ו-ק היוצר את התיבה המקראית-יחידאית 'פוּקָה' (שהוראתה מקבילה להוראה המשנאית לעיל): ”וְלֹא תִהְיֶה זֹאת לְךָ לְפוּקָה וּלְמִכְשׁוֹל לֵב“ (שמואל א׳ כה, פסוק לא)

נגזרות[עריכה]

ניגודים[עריכה]

תרגום[עריכה]

  • אנגלית: doubt‏‏‏‏

ראו גם[עריכה]