פנג
מראה
פַּנַּג
[עריכה]| ניתוח דקדוקי | |
|---|---|
| כתיב מלא | פנג |
| הגייה* | panag |
| חלק דיבר | |
| מין | |
| שורש | פ־נ־ג |
| דרך תצורה | |
| נטיות | |
- לשון המקרא מוצר יצוא ישראלי קדום, שם יחידאי במקרא
גזרון
[עריכה]המילה יחידאית, ומפרשים ביארו אותה בהתאם להקשרה בפסוק. ל"פנג" זיהויים שונים:
בדומה לחִטֵי מִנית – מן הצומח
[עריכה]- תרגום השבעים: κασία – מין קינמון
- תרגום יונתן: קוֹלְיָא – ירקות ששורפין אותן ומערבין אפרן בבורית, שמעבירין הכתם – רבנו חננאל על עירובין כ"ח, ב', ד"ה מערבין בירקא דקיליא. לפי עמנואל לעף זהו פרקן עשבוני[1] (אך להלן פירושים נוספים)
- וולגטה: balsamum, וביוסיפון: ”בלסם, הוא שמן הטוב אשר הוא פנג“ (יוסיפון פרק ל"ו, מאת מחבר לא ידוע, לפני שנת 953, באתר מאגרים)
- פשיטתא: דוחנא [=דוחן]
- רבי יהודה אבן בלעם (על הפסוק ביחזקאל) מביא שלשיטת רב האי מדובר באורז. האחרון מזכירו בשירו שנמצא בגניזת קהיר: ”ובחִטה וכֻסמת ובפנג, ובשעורה“ (שיר תהילה לכבוד רב יהודה בן יוסף ראש הסדר לרגל חתונת בנו דונש, מאת רב האי גאון, סביב 1006, באתר מאגרים)[2]
- מולדנקה,[3] ואחריו האנציקלופדיה המקראית,[4] כותבים בדומה לשיטות האחרונות, המזהות את הפנג כמין דגן. בהתאם, הם ביארו גם את "קוליא" שבתרגום יונתן הנזכר כדגן קלוי. לשיטתם, המילה קשורה כנראה למילה הבבלית המאוחרת פָּנִיגֻ (𒃻𒊐𒈨) – מין מאפה או לחם; אולי אף לחתית pun(n)iki, לטינית פָּנִיקִיוּם (panicium) – מאפה, לחם, עוגות, וגם דוחן זנב שועל. נונאן קושר בין הצורות בעברית, באכדית ובחתית (הוא שולל את ההשוואה ללטינית), ומעריך כי מוצאן במילת תרבות (Wanderwort/Kulturwort) ממקור עלום.[5]
בדומה לדבש
[עריכה]- אפשר שדמיון האותיות לדונג, והסמיכות בפסוק לדבש, הובילו לפירושים הבאים:
- רבנו יונה אבן ג'נאח תרגם (בספר השרשים, במקור הערבי) "שהד" (شهد):
- אבן בלעם: "דבש הדבורים הצעירות"
- צוף (התרגום המקובל)
- לפי לסאן־ל־ערב: הדבש בעודו בחלת הדבש
- בנימין מוספיא (בתוספת לערוך, קליא ב') מבאר את "קוליא" שבתרגום יונתן כשעוה
- רבנו יונה אבן ג'נאח תרגם (בספר השרשים, במקור הערבי) "שהד" (شهد):
שם מקום
[עריכה]לחלופין, רד"ק (על הפסוק) מציע שפנג הוא שם מקום, בדומה למילה הקודמת בפסוק – מִנית
סימוכין
[עריכה]זהר עמר, צמחי המקרא (פַּנַּג, עמ' 255–256), ירושלים: ראובן מס, 2012
- ↑ מובא אצל ד"ר משה רענן, אמר רב חלקיה בר טוביה מערבין בקליא – פרקן עשבוני, באתר פורטל הדף היומי
- ↑ מובא גם אצל יעקב מאן, Texts and studies in Jewish history and literature 1, 127, Cincinnati : Hebrew Union College, 1931
- ↑ Plants of the Bible עמ' 166–167
- ↑ בנימין מזר, "פַּנַּג", אנציקלופדיה מקראית ו, מוסד ביאליק.1971.עמוד: 509
- ↑ Benjamin J. Noonan, Non-Semitic Loanwords in the Hebrew Bible: A Lexicon of Language Contact (Linguistic Studies in Ancient West Semitic; University Park, PA: Eisenbrauns, 2019), p. 178