מתוך ויקימילון, מיזם רב לשוני ליצירת מילון חופשי שיתופי.
| ניתוח דקדוקי |
| כתיב מלא | פלס |
| הגייה* | peles |
| חלק דיבר | שם־עצם |
| מין | זכר |
| שורש | פ־ל־ס |
| דרך תצורה | משקל קֶטֶל |
| נטיות | ר׳ פְּלָסִים |
- לשון המקרא כלי מדידה העשוי למדוד משקל.
- ”פֶּלֶס וּמֹאזְנֵי מִשְׁפָּט לַיהוָה מַעֲשֵׂהוּ כָּל אַבְנֵי כִיס“ (משלי טז, פסוק יא).
- ”מִי מָדַד בְּשָׁעֳלוֹ מַיִם וְשָׁמַיִם בַּזֶּרֶת תִּכֵּן וְכָל בַּשָּׁלִשׁ עֲפַר הָאָרֶץ וְשָׁקַל בַּפֶּלֶס הָרִים וּגְבָעוֹת בְּמֹאזְנָיִם“ (ישעיהו מ, פסוק יב)
- עברית חדשה כלי מדידה המכיל נוזל ומודד אלכסון ויישור של משטחים ביחס לפני כדור הארץ.
- י"מ שהפלס המקראי היה גם כן מודד יישור, והיה מונח על מוט המאזניים למדוד את נטייתו בדיוק רב. ראו גם הפועל פִּלֵּס.
| ניתוח דקדוקי – פועל |
| כתיב מלא | פילס |
| שורש וגזרה | פ־ל־ס |
| בניין | פִּעֵל |
- לשון המקרא שקל ומדד. בעיקר בהשאלה, בחן את טיב העניין. בדק את מעשיו.
- ”אַף בְּלֵב עוֹלֹת תִּפְעָלוּן בָּאָרֶץ חֲמַס יְדֵיכֶם תְּפַלֵּסוּן“ (תהלים נח, פסוק ג)
- לשון המקרא יישר. ביטל והעביר עקמימות.
- ”כִּי נֹכַח עֵינֵי ה' דַּרְכֵי אִישׁ וְכָל מַעְגְּלֹתָיו מְפַלֵּס“ (משלי ה, פסוק כא)
- לשון המקרא סידר את הדרך. סילק מכשולים ואפשֵׁר מעבר. תיקן נתיב מקולקל.
- ”יְפַלֵּס נָתִיב לְאַפּוֹ לֹא חָשַׂךְ מִמָּוֶת נַפְשָׁם וְחַיָּתָם לַדֶּבֶר הִסְגִּיר“ (תהלים עח, פסוק נ)
- [עממי] עבר בדרך למרות מכשולים.
- הוא פילס דרך בין רבבות האנשים.
- 1. נגזר משם כלי המדידה פֶּלֶס 2. שורש המילה בתנ"ך משמעו העיקרית יישור. בדרך כלל בהקשר לדֶּרֶךְ
- הפועל נמצא כמה פעמים במקרא והוראתו תלויה בפרשנות. בתהלים נח הנ"ל י"מ לשון יישור (2) כלומר שמציג את עוולותיו כישרות.
| ניתוח דקדוקי |
| כתיב מלא | פלס |
| הגייה* | Pallas |
| חלק דיבר | שם־עצם |
| מין | זכר |
| שורש | פ־ל־ס |
| דרך תצורה | משקל קַטָּל |
| נטיות | נ׳ פַּלֶּסֶת, ר׳ פַּלָּסִים, נ"ר פַּלָּסוֹת |
- עברית חדשה [צבא] חייל או לוחם שעוסק בפינוי מוקשים.
- להגדרה זו אין משפט מדגים. אתם מוזמנים לתרום לוויקימילון ולהוסיף אותו.
רשימה של ערכים שיש להוסיף להם משפטים מדגימים תמצאו כאן.