עדין
מראה
(הופנה מהדף עדיין)
עָדִין
[עריכה]| ניתוח דקדוקי | |
|---|---|
| כתיב מלא | עדין |
| הגייה* | adin |
| חלק דיבר | תואר |
| מין | זכר |
| שורש | ע־ד־ן |
| דרך תצורה | משקל קָטִיל |
| נטיות | נ׳ עֲדִינָה, ר׳ עֲדִינִים, נ"ר עֲדִינוֹת |
- שיש להיזהר עליו; שעלול להתקלקל ולהיפגע בקלות רבה.
- הדורש תשומת לב, דיוק, וזהירות מיוחדת.
- "וְהַצִּפֳּרִים סָבִיב / מְזַמְּרוֹת בְּקוֹל עָדִין: / "דִּינְגָּה דִינְגָּה דִין" / לָאוֹהֲבִים הָאוֹהֲבִים אֶת הָאָבִיב." (הָאוֹהֲבִים אֶת הָאָבִיב, מאת ויליאם שייקספיר, בתרגום יורם טהרלב)
- תנועת ראש הדיסק מאוד עדינה ומדויקת.
- לשון המקרא שם פרטי לזכר.
- ”וּמִבְּנֵי עָדִין עֶבֶד בֶּן-יוֹנָתָן וְעִמּוֹ חֲמִשִּׁים הַזְּכָרִים.“ (עזרא ח, פסוק ו)
- ”בְּעֶשְׂרִים בֶּאֱלוּל, בְּנֵי עָדִין בֶּן יְהוּדָה; בְּאֶחָד בְּטֵבֵת שָׁבוּ בְנֵי פַרְעֹשׁ שְׁנִיָּה.“ (משנה, מסכת תענית – פרק ד, משנה ה)
גיזרון
[עריכה]- מן עֶדֶן, נועם.
נגזרות
[עריכה]מילים נרדפות
[עריכה]ניגודים
[עריכה]תרגום
[עריכה]ראו גם
[עריכה]עֲדַיִן
[עריכה]| ניתוח דקדוקי | |
|---|---|
| כתיב מלא | עדיין |
| הגייה* | adayin |
| חלק דיבר | תואר־הפועל |
| מין | |
| שורש | ע־ו־ד |
| דרך תצורה | |
| נטיות | |
- לשון חז"ל לא חל שינוי במצב, והוא ממשיך להתקיים כמו בעבר, .
- ”אַף הַמַּשִּׂיא בִתּוֹ הַקְּטַנָּה וְנִתְאַלְמְנָה אוֹ נִתְגָּרְשָׁה וְחָזְרָה אֶצְלוֹ, עֲדַיִן הִיא נַעֲרָה.“ (משנה, מסכת נדרים – פרק יא, משנה י)
- ”אָמַר לוֹ רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ, הַכָּתוּב אוֹמֵר (עמוס ט, פסוק יד) וְשַׁבְתִּי אֶת שְׁבוּת עַמִּי יִשְׂרָאֵל, וַעֲדַיִן לֹא שָׁבוּ.“ (משנה, מסכת ידים – פרק ד, משנה ד)
- המחזה עדיין נמשך, לכן לא תוכל להכנס כרגע לאולם.
גיזרון
[עריכה]מילים נרדפות
[עריכה]תרגום
[עריכה]ראו גם
[עריכה]סימוכין
[עריכה]- ↑ The Assyrian Dictionary of the Oriental Institute of the University of Chicago, 1992. p. 125