כרסה
מראה
כֻּרְסָה
[עריכה]ניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | כורסה |
הגייה* | kursa |
חלק דיבר | שם־עצם |
מין | נקבה |
שורש | כ־ר־ס |
דרך תצורה | משקל קֻטְלָה |
נטיות | ר׳ כֻּרְסוֹת או כֻּרְסָאוֹת |
בעיות בהפעלת קובץ זה? ראו media help. |
- כיסא ישיבה מרופד עם משענת לגב ולזרועות.
- ”הוא משך כורסה ממקום עמדה ושב וקירב אותה אל הגברת אני, כשצנחה לשבת בתוכה.“ (אדון ז׳ורז׳, מאת בנימין תמוז, בפרויקט בן יהודה)
- ”הלכתי אל המליץ שלי והוא קבּל אותי בחדר לפנים מחדר, והושיבני לפניו על כורסה, וספרתי לו מהחל ועד כלה את כל העסק שלך“ (האשה מרת חנה, מאת יצחק ליבוש פרץ, בפרויקט בן יהודה)
גיזרון
[עריכה]- מארמית: במקרא מופיעה הצורה: ”כׇּרְסֵא“ (דניאל ה, פסוק כ). משם התפתחה הצורה: כּוּרְסְיָא המופיעה גם בסורית: ܟܘܪܣܝܐ. ובדומה בערבית: كُرْسِيّ (כֻּרְסִי).
- הצורה המקורית של המילה הייתה ללא ר', כמו במקבילה העברית: כסא, ראה שם בגיזרון.
מילים נרדפות
[עריכה]תרגום
[עריכה]- אוקראינית: крісло
- אידו: berjero
- איטלקית: poltrona
- אינדונזית: kursi bersandaran
- אינטרלינגואה: confortabile
- אנגלית: armchair
- אסטונית: tugitool
- ארמנית: բազկաթոռ
- בולגרית: кресло
- בלרוסית: крэсла
- בסקית: besaulki
- גרוזינית: სავარძელი
- גרמנית: Armsessel
- דנית: lænestol
- הולנדית: fauteuil
- הונגרית: karszék
- הינדית: हाथकुर्सी
- וולאפיק: bradastul
- ויאטנמית: ghế bành
- טורקית: koltuk
- יוונית: πολυθρόνα
- יפנית: アームチェア
- לוקסמבורגית: Fotell
- לטבית: atpūtas krēsls
- ליטאית: fotelis
- מקדונית: фотелја
- סינית: 扶手椅
- סלובנית: fotelj
- סלובקית: kreslo
- ספרדית: sillón
- סקוטית: cathair mhòr
- ערבית: كرسي ذو ذراعين
- פולנית: fotel
- פורטוגלית: poltrona
- פינית: nojatuoli
- פרסית: صندلی راحتی
- צ'כית: křeslo
- צרפתית: fauteuil
- קוריאנית: 안락의자
- קרואטית: наслоњач
- רומנית: fotoliu
- רוסית: кресло
ראו גם
[עריכה]קישורים חיצוניים
[עריכה] ערך בוויקיפדיה: כורסה |
תמונות ומדיה בוויקישיתוף: כורסאות |