חמאה
מראה
חֶמְאָה
[עריכה]ניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | חמאה |
הגייה* | chema |
חלק דיבר | שם־עצם |
מין | נקבה |
שורש | ח־מ־א |
דרך תצורה | משקל קִטְלָה |
נטיות | ר׳ חֶמְאַת־; חֲמָאוֹת, חֶמְאוֹת־ |
- מאכל חלבי מוצק־רך שרובו שומן החלב; מיוצר בדרך של חביצת השמנת. משמשת לרוב כממרח וכשומן לטיגון או לאפייה.
- ”מַיִם שָׁאַל חָלָב נָתָנָה; בְּסֵפֶל אַדִּירִים הִקְרִיבָה חֶמְאָה.“ (שופטים ה, פסוק כה)
- ”וְהָיָה מֵרֹב עֲשׂוֹת חָלָב יֹאכַל חֶמְאָה; כִּי חֶמְאָה וּדְבַשׁ יֹאכֵל כָּל הַנּוֹתָר בְּקֶרֶב הָאָרֶץ.“ (ישעיהו ז, פסוק כב)
- ”כִּי מִיץ חָלָב יוֹצִיא חֶמְאָה, וּמִיץ אַף יוֹצִיא דָם; וּמִיץ אַפַּיִם יוֹצִיא רִיב.“ (משלי ל, פסוק לג)
- ”וכן תנא דבי רבי ישמעאל: בשכר שלשה זכו לשלשה, בשכר חמאה וחלב - זכו למן“ (בבלי, מסכת בבא מציעא – דף פו, עמוד ב)
- ”וְיַעֲלַת הַחֵן תְּעִירֵהוּ בְּאַהֲבָה וְתִתְרַפֵּק עָלָיו / הֲכִי הִיא דָמְתָה וְנִמְשָׁלָה צְבִיָּה בְּקֶרֶב אֹהָלָיו / כַּעֲרוּגַת בֹּשֶׂם בְּגַנּוֹ וּדְבַשׁ וְחֶמְאָה בִּנְחָלָיו“ (קול חתן, מאת יהודה הלוי, בפרויקט בן יהודה)
- ”עוּגוֹת, חֶמְאָה, סָדִין, כָּר, / נֹפֶת, חָלָב וכְלָ הַשְּׁאָר“ (מעשה ילדות, מאת חיים נחמן ביאליק, בפרויקט בן יהודה)
גיזרון
[עריכה]- ככל הנראה[דרוש מקור] מאכדית: ḫimātu. המילה משותפת גם לשפות אחרות: ḫm't (אוגריתית, ערבית דרומית), חֶמְאֲתָה (בתרגומי המקרא לארמית), ܚܹܐܘܬܵܐ (חאותא) (סורית), ḫimātu (אשורית).
צירופים
[עריכה]תרגום
[עריכה]- איטלקית: burro
- אנגלית: butter
- אספרנטו: butero
- גרמנית: Butter
- יוונית: βούτυρο (תעתיק: voútyro)
- יפנית: 牛酪 (תעתיק: gyūraku)
- לטינית: butyrum
- נורווגית: smør
- ספרדית: mantequilla
- ערבית: زبدة (תעתיק: זֻבְדָה)
- פולנית: masło
- פורטוגלית: manteiga
- צרפתית: beurre
- קוריאנית: 버터 (תעתיק: beoteo)
- 빠다 (תעתיק: ppada)
ראו גם
[עריכה]קישורים חיצוניים
[עריכה] ערך בוויקיפדיה: חמאה |
תמונות ומדיה בוויקישיתוף: חמאות |