זד

מתוך ויקימילון, מיזם רב לשוני ליצירת מילון חופשי שיתופי.

זָד[עריכה]

ניתוח דקדוקי - פועל
כתיב מלא
שורש וגזרה ז־ו־דגזרת נע"ו/י
בניין פָּעַל (קַל)
  1. לשון המקרא [לא בשימוש] עשה רע מתוך כוָנה.
    • ”בַדָּבָר אֲשֶׁר זָדוּ עֲלֵיהֶם“ (שמות יח, פסוק יא)
    • ”שַׁלְּמוּ לָהּ כְּפָעֳלָהּ כְּכֹל אֲשֶׁר עָשְׂתָה עֲשׂוּ לָהּ כִּי אֶל אֲדֹנָי זָדָה אֶל קְדוֹשׁ יִשְׂרָאֵל“ (ירמיהו נ, פסוק כט)

גיזרון[עריכה]

  • המשמע הבסיסי של השורש ז-ו-ד הוא 'רתח', משם 'עלה על גדותיו, פעל רע בכוונה': ראו הזיד.

תרגום[עריכה]

מילים נרדפות[עריכה]

ראו גם[עריכה]

השורש זוד

קטגוריה:זוד (שורש)

זֵד א[עריכה]

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא זד
הגייה* zed
חלק דיבר שם־עצם
מין זכר
שורש ז־ו־ד
דרך תצורה משקל קָטֵל
נטיות נ׳ זֵדָה, ר׳ זֵדִים
  1. לשון המקרא רשע, עושה רע.
    • ”...וְכָל-הָאֲנָשִׁים הַזֵּדִים אֹמְרִים אֶל-יִרְמְיָהוּ שֶׁקֶר אַתָּה מְדַבֵּר לֹא שְׁלָחֲךָ יְהוָה אֱלֹהֵינוּ לֵאמֹר לֹא-תָבֹאוּ מִצְרַיִם לָגוּר שָׁם.“ (ירמיהו מג, פסוק ב)
    • ”וְעַתָּה אֲנַחְנוּ מְאַשְּׁרִים זֵדִים גַּם-נִבְנוּ עֹשֵׂי רִשְׁעָה גַּם בָּחֲנוּ אֱלֹהִים וַיִּמָּלֵטוּ.“ (מלאכי ג, פסוק טו)
    • ”גָּעַרְתָּ זֵדִים אֲרוּרִים הַשֹּׁגִים מִמִּצְוֹתֶיךָ.“ (תהלים קיט, פסוק כא)
    • ”עֲרֹב עַבְדְּךָ לְטוֹב אַל-יַעַשְׁקֻנִי זֵדִים.“ (תהלים קיט, פסוק קכב)

גיזרון[עריכה]

תרגום[עריכה]

  • אנגלית: wicked‏‏‏‏

ראו גם[עריכה]

זֵד ב[עריכה]

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא זד
הגייה* zed
חלק דיבר שם־עצם
מין נקבה
שורש
דרך תצורה
נטיות
  1. האות העשרים ושש והאחרונה באלפבית הלטיני – Z.

גיזרון[עריכה]

  • מאנגלית: zed, משם האות היוונית zêta) ζῆτα) – זיתא, דרך הלטינית.

מילים נרדפות[עריכה]

תרגום[עריכה]

  • איטלקית: zeta‏‏‏‏
  • אנגלית: zed‏, zee‏‏‏‏
  • אספרנטו: zo‏‏‏‏
  • גרמנית: Zet‏‏‏‏
  • יפנית: ゼット‏‏‏‏ (תעתיק: zetto)
  • ספרדית: zeta‏‏‏‏
  • ערבית: زيد‏‏‏‏ (תעתיק:זִיד)
  • צרפתית: zède‏‏‏‏
  • רוסית: зэт‏‏‏‏ (תעתיק: זֶט)