אחד ההסברים הנפוצים למשמעות השם "וודקה" הוא שבשפות הסלאביות הוא צורת הקטנה וחיבה של המילה מרוסית: "וודה" (вода) - מים (יש הטוענים שכינוי זה ניתן ע"י בני המעמד העליון שסברו שמשקה זה הוא כמו מים ושייך רק לדלת העם). עם זאת, מחקר בלשני אטימולוגי לא תומך בקביעה זו באופן חד משמעי. אפשרות אחרת היא שהמילה מגיע מהפועל разводить - "לערבב נוזלים, לדלל"; למרות הדמיון בצליל, שורש המילה הזו הוא לא השורש של המילה вода, אלא של הפעלים הסלאביים вести, водити - "להוביל". אפשרות אחרת להופעת המילה היא aqua vitae (לטינית: מי החיים) - שם לטיני של משקה אלכוהולי אשר היה נפוץ באירופה בימי הביניים; אם התאוריה הזו נכונה, אזי המילה וודקה, אשר מופיעה במספר מקורות עתיקים גם בצורת "вотка" (ווטקה) נוצרה דווקא מהמילה הלטינית "vita", (חיים) ולא "aqua", (מים). (השם aqua vitae התגלגל לשפה הבלארוסית בצורת акавіта, אשר עדיין משמש כשם של משקה חריף מקומי.)
השוו לגזרון משקה הויסקי שכמו גזרונה הרוסי של המילה וודקה, גם בלשון הקלטית השם וויסקי מתפרש בהוראת: מי-החיים.