מצרפתית: hélicoptère – הלחם של המילים מיוונית: elikos) έλικος) – סליל, וכן pteron) πτερόν) – כנף. תמורת מילה זו הוצעו שתי חלופות: בֻּרְגָּף, מעין תרגום שאילה של מונח זה (הלחם של בֹּרֶג ועָף), שלא נתקבלה; ומַסּוֹק, שנתקבלה, אך לקח לה שנים רבות להיקלט בשפה.