הדרה
קפיצה לניווט
קפיצה לחיפוש
הַדָּרָה[עריכה]
ניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | הדרה |
הגייה* | hadara |
חלק דיבר | שם־עצם |
מין | נקבה |
שורש | נ־ד־ר |
דרך תצורה | משקל הַקְטָלָה |
נטיות |
- לשון חז"ל איסור בנדר. את עצמו או אחרים.
- מנע מניעת שימוש ליחיד או חברה הרחקה מהמותר לכלל.
- מקום זה לא כשר ולכן החלטתי על הדרה מוחלטת של רגלי ממנו.
- [מדעי החברה] הוצאה, הרחקה, איסור ומניעה של קבוצה או פרטים מן החברה הכללית.
- דוגמה נפוצה להדרה חברתית היא שימוש בשפה שמובנת לקבוצה מסוימת אך לא מובנת לקבוצות אחרות.
גיזרון[עריכה]
- מלשון חז"ל בפירוש אָסַר בְּנֶדֶר (שורש נדר), מכאן התגלגל דרך איסור מוחלט לפרוש בימינו.
נגזרות[עריכה]
ניגודים[עריכה]
- הֲכָלָה (3)
תרגום[עריכה]
- אנגלית: prevention (1)
- אנגלית: exclusion (2)
ראו גם[עריכה]
קישורים חיצוניים[עריכה]
![]() |
- אילון גלעד, זו מילה שעוסקת בנדרים, אבל גמד חצוף הביא אותה לידיעת החילונים כולם, באתר הארץ, 30/09/2020
הֲדָרָה[עריכה]
גם הַדְרָה
ניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | הדרה |
הגייה* | hadara |
חלק דיבר | שם־עצם |
מין | נקבה |
שורש | ה־ד־ר |
דרך תצורה | משקל קְטָלָה |
נטיות |
- לשון המקרא תואר למצב בעל רושם של כבוד וגדולה
גיזרון[עריכה]
- מן המקורות -.
צירופים[עריכה]
מילים נרדפות[עריכה]
תרגום[עריכה]
- אנגלית: splendor
הַדְרָה[עריכה]
ניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | הדרה |
הגייה* | hadara |
חלק דיבר | שם־עצם |
מין | נקבה |
שורש | ה־ד־ר |
דרך תצורה | משקל קַטְלָה |
נטיות |
- כבוד ואצילות.
- "בכל הצרות הבאות עליך זכור נא... כי לשאת אותן בהדרה הוא עושרה של הנפש." (מרקוס אורליוס)
גיזרון[עריכה]
- תחדיש של האקדמיה[דרוש מקור] ללשון העברית על פי המילה הַדָּרָה.
- המילה מצויה בפיוטים. אולי דרך הארמית ”ורבותא ויקרא והדרה יהב לנבכדנצר אבוך“ (דניאל ה, פסוק יח)
צירופים[עריכה]
תרגום[עריכה]
- אנגלית: dignity