ברנש
מראה
בַּרְנָשׁ
[עריכה]ניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | ברנש |
הגייה* | barnash |
חלק דיבר | שם־עצם |
מין | זכר |
שורש | |
דרך תצורה | בר + אנוש |
נטיות | ר׳ בַּרְנָשִׁים |
- בחשדנות, בהומור או בזלזול בחור, איש. 'טיפוס'.
- הברנש הזה מסתובב פה כבר כמה ימים. כדאי לשים לב.
גיזרון
[עריכה]- מארמית: בַּר-בֶּן. נָשׁ קיצור אֶנָשׁ (אֶנָשָׁא[1]) אנוש. בן אדם.
- דוגמה: ” קרי עליה: לית דין בר אינש! איכא דאמרי: כגון דין בר נש! [קרא עליו: אין זה בן אנוש. יש אומרים (שקרא: רק) כמו זה (הוא) בן אנוש] “ (בבלי, מסכת עירובין – דף כד, עמוד א)
([דרוש מקור]#מאוגריתית: "בּנשׁ" bnš בהוראת - 1. אדם,פרט,מישהו. 2)שרותי כח-אדם 3) עובד אדמה,פועל. אכדית: "מַאר + נישי" בהוראת - "צאצא-אדם/איש". מושאלת לארמית: בר+נש בהוראת בן אנוש.[דרוש מקור][דרושה הבהרה])
מובאות נוספות
[עריכה]- "אמרין כל בר נש ובר נש זכותיה גו קופתה אימיה" (תלמוד ירושלמי, מסכת פאה, פרק א', הלכה א')
- "אמר רבי יוסי שמעתי הלכ' כרבי יוחנן בן ברוקה ולית אנא ידע מן מה שמעית א"ר אימי לא הוה רבי יוסי שמע לה מן בר נש זעיר" (תלמוד ירושלמי, מסכת יבמות, פרק ח', הלכה ב')
מילים נרדפות
[עריכה]תרגום
[עריכה]- אנגלית: guy
ראו גם
[עריכה]הערות שוליים
[עריכה]- ↑ א בסוף שם עצם בארמית שימשה ליִידוע ובארמית מאוחרת הפכה להיות חלק משם העצם בהשפעת שפות בהן ה' הידיעה מוספת בכל הזכרה של השם (כמו בערבית אַל־X)