רצה

מתוך ויקימילון, מיזם רב לשוני ליצירת מילון חופשי שיתופי.
קפיצה אל: ניווט, חיפוש

רָצָה[עריכה]

ניתוח דקדוקי - פועל
כתיב מלא רצה
שורש וגזרה ר־צ־י/ה, גזרת נל"י/ה
בניין פָּעַל
  1. ביקש שיהיה, הרגיש צורך במשהו.
    • הילארי קלינטון רוצה להיות נשיאת ארה"ב.
    • בדרך שאדם רוצה לילך בה מוליכין אותו. (תלמוד בבלי, מסכת מכות דף י, עמוד ב)
  2. במקרא הסכים לקבל, קיבל בחיבה או באהבה.
    • בִּרְצוֹת אדני דַּרְכֵי־אִישׁ גַּם אוֹיְבָיו יַשְׁלִם אִתּוֹ. (משלי טז ז)
    • כִּי בִיהוּדָה בָּחַר לְנָגִיד וּבְבֵית יְהוּדָה בֵּית אָבִי וּבִבְנֵי אָבִי בִּי רָצָה לְהַמְלִיךְ עַל כָּל יִשְׂרָאֵל. (דברי הימים א, כח, ד)
    • כִּי מָרְדֳּכַי הַיְּהוּדִי מִשְׁנֶה לַמֶּלֶךְ אֲחַשְׁוֵרוֹשׁ וְגָדוֹל לַיְּהוּדִים וְרָצוּי לְרֹב אֶחָיו. (אסתר י ג )

גיזרון[עריכה]

  • השימוש בפועל רצה בבנין קל השתנה וכבר בלשון חז"ל יש לו משמעות 1 לעיל ולעתים גם כמו במקרא. אולם בבינוני פעול ובבנינים אחרים נשארה המשמעות כמו במקרא.

מובאות נוספות[עריכה]

2[עריכה]

  • רָצִיתָ אדני אַרְצֶךָ שַׁבְתָּ שבות יַעֲקֹב. (תהילים פה ב)
  • ארבע מידות בדעות: נוח לכעוס, ונוח לרצות--יצא הפסדו בשכרו; קשה לכעוס, וקשה לרצות--יצא שכרו בהפסדו; קשה לכעוס, ונוח לרצות--חסיד; נוח לכעוס, וקשה לרצות--רשע. (מסכת אבות, פרק ה, משנה יא)

מילים נרדפות[עריכה]

ניגודים[עריכה]

ראו גם[עריכה]

תרגום[עריכה]


השורש רצה

השורש ר־צ־י/ה הוא שורש מגזרת נל"י/ה.

נטיות הפעלים[עריכה]

ר-צ-ה עבר הווה/בינוני עתיד ציווי שם הפועל
קַל רָצָה רוֹצֶה (בינוני פעול: רָצוּי) יִרְצֶה רְצֵה לִרְצוֹת
נִפְעַל נִרְצָה נִרְצֶה יֵרָצֶה הֵרָצֵה לְהֵרָצוֹת
הִפְעִיל -אין- -אין- -אין- -אין- -אין-
הֻפְעַל -אין- -אין- -אין- -אין- -אין-
פִּעֵל רִצָּה מְרַצֶּה ירַצֶּה רַצֵּה לְרַצּוֹת
פֻּעַל רֻצָּה מְרֻצֶּה יְרֻצֶּה -אין- -אין-
הִתְפַּעֵל הִתְרַצָּה מִתְרַצֶּה יִתְרַצֶּה הִתְרַצֵּה לְהִתְרַצּוֹת


רִצָּה[עריכה]

ניתוח דקדוקי - פועל
כתיב מלא ריצה
שורש וגזרה ר־צ־ה, גזרת נל"י/ה
בניין פיעל
  1. אמר או עשה מה שיסַפק, עשה מאמץ שמישהו יסכים, השתדל להתחבב.
    • בָּנָיו יְרַצּוּ דַלִּים. (איוב כ י)
    • רבי שמעון בן אלעזר אומר: אל תרצה את חברך בשעת כעסו ואל תנחמנו בשעה שמתו מוטל לפניו. (מסכת אבות, פרק ד, משנה יח)
    • על מה הציץ מרצה על הדם ועל הבשר ועל החלב שנטמא. (מסכת פסחים, דף טז, עמוד ב)

גיזרון[עריכה]

  • במקרא רק פעם אחת בפיעל, בשימוש רב בלשון חז"ל.

צירופים[עריכה]

ראו גם[עריכה]


השורש רצה

השורש ר־צ־י/ה הוא שורש מגזרת נל"י/ה.

נטיות הפעלים[עריכה]

ר-צ-ה עבר הווה/בינוני עתיד ציווי שם הפועל
קַל רָצָה רוֹצֶה (בינוני פעול: רָצוּי) יִרְצֶה רְצֵה לִרְצוֹת
נִפְעַל נִרְצָה נִרְצֶה יֵרָצֶה הֵרָצֵה לְהֵרָצוֹת
הִפְעִיל -אין- -אין- -אין- -אין- -אין-
הֻפְעַל -אין- -אין- -אין- -אין- -אין-
פִּעֵל רִצָּה מְרַצֶּה ירַצֶּה רַצֵּה לְרַצּוֹת
פֻּעַל רֻצָּה מְרֻצֶּה יְרֻצֶּה -אין- -אין-
הִתְפַּעֵל הִתְרַצָּה מִתְרַצֶּה יִתְרַצֶּה הִתְרַצֵּה לְהִתְרַצּוֹת


רֻצָּה[עריכה]

ניתוח דקדוקי - פועל
כתיב מלא רוצה
שורש וגזרה ר־צ־ה, גזרת נל"י/ה
בניין פֻּעַל
  1. קיבל את מבוקשו, שמח במה שקיבל.
    • אני מרוצה מתוצאות הבחינה.

גיזרון[עריכה]

  • בעברית חדשה, בשימוש רק בבינוני.

ראו גם[עריכה]


השורש רצה

השורש ר־צ־י/ה הוא שורש מגזרת נל"י/ה.

נטיות הפעלים[עריכה]

ר-צ-ה עבר הווה/בינוני עתיד ציווי שם הפועל
קַל רָצָה רוֹצֶה (בינוני פעול: רָצוּי) יִרְצֶה רְצֵה לִרְצוֹת
נִפְעַל נִרְצָה נִרְצֶה יֵרָצֶה הֵרָצֵה לְהֵרָצוֹת
הִפְעִיל -אין- -אין- -אין- -אין- -אין-
הֻפְעַל -אין- -אין- -אין- -אין- -אין-
פִּעֵל רִצָּה מְרַצֶּה ירַצֶּה רַצֵּה לְרַצּוֹת
פֻּעַל רֻצָּה מְרֻצֶּה יְרֻצֶּה -אין- -אין-
הִתְפַּעֵל הִתְרַצָּה מִתְרַצֶּה יִתְרַצֶּה הִתְרַצֵּה לְהִתְרַצּוֹת