שיחת משתמשת:Cinnamon c

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
מתוך ויקימילון, מיזם רב לשוני ליצירת מילון חופשי שיתופי.

ברוך בואכם לוויקימילון!

שלום וברוך בואכם לוויקימילון, המילון העברי החופשי הראשון. ויקימילון הוא מילון חופשי ופתוח שבו כל אחד יכול לקרוא ולהיעזר, ובנוסף גם לערוך את הערכים שבו.

להלן מעט מידע שאנו מקווים שיהיה לך לתועלת:

  • הוספת ערכים: אחת הדרכים העיקריות שבהן ניתן לתרום להתפתחותו של ויקימילון היא כתיבת ערכים חדשים. לכל ערך בוויקימילון יש תבנית אחידה הנועדה להקל על קריאתו ולשוות לו מראה רציני. ביכולתכם להוסיף ערכים לוויקימילון בקלות. לפרטים נוספים: כתיבת ערך חדש.
  • עריכה: אם יש לכם מה להוסיף או לשפר בערך שקראתם, הנכם מוזמנים לעשות זאת. לחצו על לשונית העריכה אשר בראש העמוד ותקנו כמיטב הבנתכם. לפני שמירת השינוי, מומלץ ללחוץ קודם על "הראה תצוגה מקדימה" ולוודא שהעריכה נעשתה כראוי. לפרטים נוספים: איך עורכים דף. רשימת הערכים הדורשים עריכה/שכתוב נמצאת כאן.
  • דפי משתמש: לכל משתמש רשום בוויקימילון יש "דף משתמש" ודף "שיחת משתמש". דף המשתמש (אליו ניתן להגיע בלחיצה על שמו של המשתמש) משמש בדרך כלל את המשתמש כדי להציג פרטים על עצמו. דף השיחה של המשתמש (כמו דף זה) משמש להשארת הודעות אישיות למשתמש.
  • דפי שיחה: בראש כל דף בוויקימילון, מופיעה לשונית השיחה, שלחיצה עליה מובילה לדף השיחה על הערך. בדף זה ניתן לדון עם משתמשים אחרים בתוכנו של הערך. ניתן להוסיף בקלות הערה לדף השיחה באמצעות לחיצה על לשונית ההוספה (שמסומנת בסימן פלוס, +) הנמצאת בראש הדף.
  • חתימות: מומלץ מאוד לחתום בסוף כל הערה שכתבתם. כדי לעשות זאת הוסיפו ארבעה סימני ~ (זרקא, tilde) בסוף הטקסט שכתבתם. סימנים אלו יהפכו אוטומטית לחתימה הכוללת את שמכם, את הקישור לדף המשתמש שלכם, את השעה ואת התאריך שבהם נכתבה ההודעה. החתימות מיועדות לדפי השיחה בלבד. בוויקימילון לא נהוג לחתום בתוך הערכים (את רשימת התורמים לכל ערך ניתן למצוא בלשונית "היסטוריית הדף" שבראשו).
  • הודעה אישית: כדי להעביר מסר או הודעה למשתמש מסוים, יש להיכנס לדף השיחה של אותו משתמש באמצעות לחיצה על שמו ולאחר מכן על לשונית השיחה. לחיצה על לשונית ההוספה (שמסומנת בסימן פלוס, +) תאפשר לכתוב הודעה חדשה. לאחר הוספת הודעה בדף השיחה, המשתמש יקבל חיווי על כך שממתינה לו הודעה.
  • קבלת עזרה: אם אתם זקוקים לעזרה נוספת באפשרותכם לקרוא את דפי העזרה. שאלות לשוניות או התייעצויות כלליות יש להפנות לדלפק הייעוץ. אם ברצונכם לשאול שאלה הנוגעת למדיניות או לנהלים בוויקימילון אתם מוזמנים לעשות זאת במזנון.
  • לתשומת לבכם: אין להכניס לוויקימילון חומר המוגן בזכויות יוצרים או תרגום שלו. מעשה כזה מהווה עבירה פלילית חמורה ופגיעה במדיניות שלנו.

אשמח לעזור אם תתעורר שאלה או בעיה, וכך גם כל שאר הוויקימילונאים.

בהנאה!
--Or12 (שיחה) 20:38, 22 בינואר 2015 (IST)[תגובה]

בחירת ערכים לקורס[עריכה]

שלום קנמון,

ראיתי שבחרת את הערך יהלם מנספח:מלים בסיסיות, ושמתי לב שהערך כבר הֻכְחַל (=נכתב). האשמה היא בי: כשכתבתי את הנספח השתמשתי בכתיב החסר "יהלם" ולא ודאתי שהערך קים בכתיב "יהלום" (שהוא הכתיב החסר התקני כיום). על כל פנים, צריך להחליפו בערך חסר אחר. מצטער, כחלון (שיחה) 22:05, 10 בפברואר 2015 (IST)[תגובה]

שלום כחלון, החלפתי את הערך בערך חסר אחר. תודה, Cinnamon c (שיחה) 00:03, 11 בפברואר 2015 (IST)[תגובה]
שנהב - נהדר. שימי לב שנקוד המלה ביחיד עֻדְכַּן (מפתח לקמץ). אם איני טועה המלה מופיעה במקרא רק בצורת הרבים, ובתחלה גזרו את צורת היחיד "שֶׁנְהַב" כדי לתרץ את הדגש בב"ית בריבוי. כדאי לודא. כחלון (שיחה) 01:47, 12 בפברואר 2015 (IST)[תגובה]
שלום כחלון, תודה על תגובתך ועל הערותיך. בנוגע לניקוד המילה "שֶׁנְהָב", היא אכן מנוקדת בקמץ ולא בפתח. כאשר היא בכותרת, הקו התחתי מתחת לכותרת מסתיר חלק מהניקוד, ועל כן הניקוד תחת האות ה' נראה כפתח למרות שהינו קמץ. כאשר המילה תופיע בצורת הסמיכות היא תנוקד כ" שֶׁנְהַב-" עם פתח, שכן לפי כללי האקדמיה ללשון, בהנתן הברה סגורה שתנועתה a בסוף מילה ראשונה בצירוף סמיכות (נסמך) היא נחשבת לא מוטעמת ומנוקדת בפתח.Cinnamon c (שיחה) 11:22, 12 בפברואר 2015 (IST)[תגובה]
מצטער - לא הבהרתי את עצמי היטב. במקרא מופיעה המלה רק בצורת הרבים "שנהבים" ("זָהָב וָכֶסֶף, שֶׁנְהַבִּים וְקֹפִים, וְתֻכִּיִּים"), בשני פסוקים: מלכים א י כב, דברי הימים ב ט כא. אם איני טועה - כשגזרו את צורת היחיד "שנהב", בתחלה נקדו אותה בפתח "שֶׁנְהַב" כדי לתרץ את הדגש בבי"ת בצורת הרבים. כך היא מופיעה במילון האקדמיה משנת 1942. רק מאחר יותר שנו את הנקוד בה"א לקמץ. כחלון (שיחה) 14:17, 12 בפברואר 2015 (IST)[תגובה]
הבנתי. במילון אבן שושן משנת 1967 הה"א מנוקדת בקמץ, וכן במילון רב מילים משנת 1997. בשל כך לדעתי כדאי להשאירה מנוקדת בקמץ.Cinnamon c (שיחה) 20:37, 12 בפברואר 2015 (IST)[תגובה]
מסכים. בכל זאת, כדאי לכתוב על הנקוד הישן (=בפתח) בסעיף "מידע נוסף".
הערות נוספות לשנהב:
  1. לגבי הגזרון, יש לצין שהמלה היא ברבד המקראי, ומופיעה (לדעתי) פעמים במקרא, באותו הבטוי: ”שֶׁנְהַבִּים וְקֹפִים, וְתֻכִּיִּים“ (מלכים א׳ י, פסוק כב), ”שֶׁנְהַבִּים וְקֹפִים, וְתֻכִּיִּים“ (דברי הימים ב׳ ט, פסוק כא). אליעזר בן יהודה, נותן את המלה כדגמה להלחם בסיסים בעברית כאן, וגוזר את "הב" מסנסקריט. כדאי להוסיף על כך בערך.
  2. כדאי להוסיף את הצרוף חוף השנהב בסעיף "צרופים".
  3. המלה מופיעה בהוראת "פילים" בספרות הקדומה. כדאי לחפש צטוטים מתאימים ממאגר המנחים של האקדמיה, ולהוסיף על כל בערך.
סך הכל הערך מְצֻיָּן. אשאיר לראובן את הבקורת הרשמית :-) כחלון (שיחה) 14:35, 22 בפברואר 2015 (IST)[תגובה]
היי כחלון, תודה על ההערות הבונות! להלן מספר שינויים אותם בצעתי בערך:
  1. הוספתי לגזרון את ההערה בנוגע לרובד המקראי וכן הערה בנוגע למקור הסנסקריט לפי גרסת אליעזר בן יהודה.
  2. הוספתי את הצירוף 'חוף השנהב'.
  3. הוספתי תחת 'מידע נוסף' את ההערה בנוגע לפתח ב"הא" במילון משנת 1942.
  4. הוספתי לסעיף 'קישורים חיצוניים' לינק ל"חוף השנהב" בויקימסע.
  5. הוספתי את הקטגוריות 'צבעים' ו'רפואה'.
בנוגע להוראת "פילים" בספרות הקדומה, האם תוכל לתת דוגמא לכוונתך?
בנוגע לגרסת אליעזר בן יהודה, האם מומלץ לדעתך להוסיף את הלינק אותו נתת? אם כן, באיזה פורמט נהוג להוסיף לינק שכזה בסעיף הגזרון? Cinnamon c (שיחה) 01:36, 1 במרץ 2015 (IST)[תגובה]

שלום לך וברוכה הבאה לוויקימילון. עברתי על הערכים שנהב, מוקה וקשת בענן והם מצוינים בעיניי. בערך שנהב כדאי לציין מקור לגיזרון המובא. כדאי גם ליישם את המלצותיו של כחלון לעיל, אבל אין זה הכרחי לטעמי. הערך טוב מאוד כפי שהוא. זהו, אין לי הערות נוספות :) ‏nevuer‏ (שיחה) 12:13, 26 בפברואר 2015 (IST)[תגובה]

שלום ראובן, תודה רבה! בנוגע להערתך, האם כוונתך היא שאוסיף לינק לאתר האינטרנט בו מצאתי את המקור לגיזרון? אם כן, באיזה פורמט נהוג לשלב לינק שכזה בסעיף הגזרון? Cinnamon c (שיחה) 01:36, 1 במרץ 2015 (IST)[תגובה]
שלום, את הקישור יש להוסיף תחת הסעיף "סימוכין" והוא מנוסח כך:
== סימוכין ==
*{{מקור/אינטרנט
|יוצר=בן-ציון פישלר
|כתובת=http://www.haaretz.co.il/hasite/pages/ShArt.jhtml?itemNo=343977
|כותרת=על מקורו של הביטוי "על רגל אחת"
|שם האתר=הארץ
|תאריך=26/09/03}}
בהצלחה-- riel1204 - (שִׂיחָהתְּרוּמָה) - 22:57, 10 במרץ 2015 (IST)[תגובה]
קנמון - סליחה על העכוב בתשובה.
ישנם מקורות רבים ל"שנהב" בהוראת "פיל". הנה כמה דגמאות מאתר בן־יהודה: "כה אמר זרתוסטרא" של ניטשה בתרגום דוד פרישמן; "הצלע והחרוז" ליהודה שטיינברג; "בין מים למים" מאת י"ח ברנר; "היער באין דב" שחבר אפרים דינארד.
בנוסף חפשתי "שנהב" באתר "מאגרים". בכל המקורות שמימי הבינים ראיתי הופיע "שנהב" במשמעות "פיל". בפרט, בספר "ראשית לימודים א" לברוך לינדא (1788) נכתב: "בסדר העשירי יבואו החיות הגדולות בכל חיות היבשה, ועורם כמעט ערום בלי שער, והמה ארבע למיניהם, (א) הפיל או שנהב (עלעפאנט) הוא הגדול והיותר נפלא מכל חיות היבשה...", אולם בהמשך אותו עמוד "... וכאשר יהיה בן ארבע שנים, יצמחו לו שני שִׁנַּיִם גדולים מתוך הלחי התחתון...משקל השן הזה הוא לפעמים כמאה וחמשים ליטראות או יותר, והוא עצם לבן וקשה מאד אשר יקרא בשם שנהבים (עלפענביין)...". כחלון (שיחה) 01:00, 12 במרץ 2015 (IST)[תגובה]

קשת בענן - הערות של רונית[עריכה]

להלן כמה הערות על הערך. אנא קבלי אותן באהבה. רוגד (שיחה) 15:57, 27 בפברואר 2015 (IST)[תגובה]

  1. תחילה חשבתי שהערך קשת אינו קיים בוויקימילון. לאחר שיחה עם עמרי התברר לי שהערך קיים. אם כן, מכיוון שמבחינת "המסומן" הן הצירוף קשת בענן הן קשת במשמעות 3 – זהים במשמעם, אינני חושבת שנכון לתת הגדרות שונות, ובעצם ספק בעיניי אם בכלל צריך להעמיד לצירוף 'קשת בענן' ערך נפרד. ואם כן - ההגדרה צריכה להיות זהה, כי כאמור מדובר באותו מסומן. ההגדרה שם: "תופעת טבע אופטית של שבירת אור בצורת קשת (1) צבעונית".
  2. להגדרה שהצעת: לא ברור באיזו דרך "חצי המעגל מכיל את צבעי הספקטרום". נראה שצריך להתייחס בהגדרה לצורה שבה הצבעים מסודרים.
  3. הפסוקים שהבאת אינם תומכים בצירוף "קשת בענן": בפסוק הראשון מבראשית "אֶת קַשְׁתִּי נָתַתִּי בֶּעָנָן וְהָיְתָה לְאוֹת בְּרִית בֵּינִי וּבֵין הָאָרֶץ. וְהָיָה בְּעַנְנִי עָנָן עַל הָאָרֶץ וְנִרְאֲתָה הַקֶּשֶׁת בֶּעָנָן" – נראה שהקשת נראתה בענן, כלומר 'בענן' אינו משלים את 'הקשת' אלא את הפועל. בפסוק השני הצירוף כלל אינו קיים.
  4. "ניתוח דקדוקי" – מכיוון שמדובר בצירוף – אין מקום ל"נטיות".
  5. צריכה להיות הפניה לערך "קשת".


היי רונית, תודה על ההערות. הסרתי את הנטיות (וכן את השורש) מסעיף הניתוח הדקדוקי, והוספתי הפניה לערך "קשת" תחת סעיף "ראו גם". בנוגע לשאר ההערות, ברצוני להתייעץ:
  1. הפסוק השני: ”כְּמַרְאֵה הַקֶּשֶׁת אֲשֶׁר יִהְיֶה בֶעָנָן בְּיוֹם הַגֶּשֶׁם“ (יחזקאל א, פסוק כח) מופיע במילון ערך שושן תחת ההגדרה של "קשת בענן". האם בכל זאת מומלץ להסירו?
  2. פירוט צבעי הקשת מופיע במילון אבן שושן תחת הצירוף צבעי הקשת ולא תחת הצירוף קשת בענן. האם בכל זאת מומלץ להוסיף זאת? או שאולי אכתוב אותם בצירוף צבעי הקשת שאצור? Cinnamon c (שיחה) 10:50, 7 במרץ 2015 (IST)[תגובה]

שיש - הערות של רונית[עריכה]

כמה הערות על הערך שיש מאת רוגד (שיחה) 00:40, 31 במרץ 2015 (IDT)[תגובה]

  1. ראיתי גם במילונים וגם בערך האנציקלופדי שמציינים את עניין המטמורפוזה / התמרה שעברה אבן הגיר. אני מעתיקה כאן חצי משפט מן ההגדרה של מילון אוקספורד: Limestone that has been recrystallized by metamorphism. נדמה לי שכדאי לציין זאת. בדרך זו גם יחודד ההבדל בין משמעות 1 למשמעות 2.
  2. הצעה לסוף הגדרה 1: "משמשת לפיסול ולבנייה, כגון של מדרגות, מרצפות ואנדרטות".
  3. בנוגע למשמעות 2 - האם בהכרח 'אבן גיר'? במקומות שונים ראיתי "משטח מאבן" או "משטח אבן" ונראה לי שכדאי לנקוט את זה ולא להתחייב ל'אבן גיר', ואולי לדייק "משטח אבן או משטח דמוי אבן", שכן לעתים משתמשים במילה 'שיש' גם כשאין מדובר באבן שחצבו מן האדמה אלא בכל מיני תערובות ועיבודים סינתטיים ואף בחומרים אחרים; בוודאי יש כאלה שישתמשו במילה 'שיש' גם כשהמשטח עשוי עץ או נירוסטה אך זה כבר ממש סלנג, ומכל מקום נראה שחל כאן מעתק משמעות מן החומר אל התפקיד.
  4. עוד למשמעות 2 - לא רק משטח עבודה למטבח, אלא גם משטח סביב כיור האמבטיה.
  5. במילון הארכאולוגיה של האקדמיה יש הערה על המשמעות של המילה המקראית 'שיש': "...מלה זו היא מצרית והוראתה: אלבסטר". במילון קדרי מצוין שמדובר ב"בהט" (כלומר אלבסטר) - אבן לבנה קשה. גם במילוני מקרא אחרים נכתב ששיש היא מילה מצרית ושהוראתה alabaster. כדאי ורצוי לציין את זה ב"גיזרון". עוד כדאי לציין בגיזרון שלצד הצורה שַׁיִשׁ המצויה פעם אחת במקרא יש הצורה שֵׁשׁ (בשיר השירים ובמגילת אסתר) בצירוף "עמודי שש" (פעמיים) ובצירוף "רצפת בהט ושש".

יישר כוחך.

שלום רונית (רוגד), תודה רבה על הערותיך! יישמתי את העצות ותיקנתי את הערך בהתאם. Cinnamon c (שיחה) 18:19, 7 באפריל 2015 (IDT)[תגובה]

עדכון תאריך מפגש החורף 2015[עריכה]

שלום Cinnamon c,
שיניתי את התאריך של מפגש החורף המופיע בדף ויקימילון:מפגשים/מפגש דצמבר 2015 ל־4/12/2015 כפי שנקבע.
נושאים למפגש יעלו בקרוב לדף ההכנות ודף הדיונים פתוח לכל שאלה או הצעה.
יום טוב, riel1204 - (שִׂיחָהתְּרוּמָה) --(הודעה זו נשלחה באופן אוטומטי)-- 16:29, 25 בנובמבר 2015 (IST)[תגובה]

מתקפת איכות[עריכה]

שלום Cinnamon c,

פתחתי דיון במזנון בדבר מיזם "מתקפת האיכות" שאנו רוצים להקים, ואשמח אם תקח חלק בדיון ובמיזם עצמו.

שבת שלום, riel1204 - (שִׂיחָהתְּרוּמָה) 16:39, 15 באפריל 2016 (IDT)[תגובה]

מפגש קיץ[עריכה]

שלום Cinnamon c,

רציתי להזכיר לך על מפגש הקיץ של ויקימילון שיתקיים ביום שישי הבא, ה־26 באוגוסט 2016.
בשעה 10:00, במשרדי עמותת ויקימדיה ישראל, בכתובת קרליבך 7 תל אביב.

במפגש נדון ונצביע על ענייני מדיניות, נעסוק במיזמים עתידיים ונתכונן לקראתם וכמובן יהיה כיבוד ;)
את נושאי הדיונים והצעות המדיניות המפורטות נפרסם במזנון כבר בימים הקרובים. זאת כדי לאפשר דיון מקדים שיעודד דיונים יעילים יותר בזמן המפגש.

אם אתה מעוניין להגיע למפגש אך טרם נרשמת, אנא היכנס לדף המיזם והרשם.
בכל מקרה, אני מאוד מקווה לפגושך שם, שבוע טוב, riel1204 - (שִׂיחָהתְּרוּמָה) - 18:45, 18 באוגוסט 2016 (IDT)[תגובה]

הצבעות לאחר מפגש הקיץ[עריכה]

שלום Cinnamon c,
מקווה שנהנית במפגש, פתחנו את ההצבעות במזנון ואם טרם הצבעת, מומלץ לעשות כן. שבת שלום --MediaWiki message delivery (שיחה) 15:05, 27 באוגוסט 2016 (IDT)[תגובה]

מפגש לציון הערך ה-20,000[עריכה]

שלום רב!

הודעה זו נשלחת אליך, לאחר שנרשמת בדף ויקימילון:רשימות תפוצה/מפגשי עורכים.

קהילת ויקימילון ועמותת ויקימדיה ישראל מבקשות לחגוג את הערך ה-20,000 בוויקימילון, באמצעות מפגש ויקימילונאים מיוחד.

המפגש שתוכנן להתקיים ב-16/1/20 בוטל!


הוכן דף מיוחד לתיאום מועד ומיקום חדשים. אנא בקרו בו והוסיפו אותו לרשימת המעקב שלכם, לעדכונים, תודה:

ויקימילון:מפגשים/מפגש הערך ה-20,000.


MediaWiki message delivery (שיחה) 09:02, 14 בינואר 2020 (IST)[תגובה]