שיחה:סנכרון

תוכן הדף אינו נתמך בשפות אחרות.
מתוך ויקימילון, מיזם רב לשוני ליצירת מילון חופשי שיתופי.

ניקוד[עריכה]

כך על פי האקדמיה. אבל הצורה הרווחת = סינכרון (מן syn + chronos). והשוו: "כּימיה" בלשון האקדמיה ו"כימיה". דיברה תורה בלשון בני אדם. שמחה (שיחה) 13:42, 20 בינואר 2020 (IST)[תגובה]
הפוך, אליצור יחיא, הכ' צריכה להיות בדגש כי השווא לפניה נח. זהו כלל ב' בשוואים: שני שוואים רצופים, הראשון נח והשני נע. עם זאת, לגבי הכתיב החסר אתה צודק. להעביר?! CrescentStorm (שיחה) 00:32, 21 בינואר 2020 (IST)[תגובה]
נכון חח התְלַבְלַבְתי.. מה שאנו אומרים כאן זה שמילים שבאות משפות זרות ונוטות כפעלי העברית מקבלות את כל הכללים.--אליצור יחיא (שיחה) 08:22, 21 בינואר 2020 (IST)[תגובה]