כריש

מתוך ויקימילון, מיזם רב לשוני ליצירת מילון חופשי שיתופי.
קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש

כָּרִיש[עריכה]

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא כריש
הגייה* karish
חלק דיבר שם־עצם
מין זכר
שורש כ־ר־שׁ
דרך תצורה משקל קָטִיל
נטיות ר׳ כְּרִישִׁים
מבחר כרישים
  1. סוג של דג טורף גדול, מהיר וקטלני (מסוכן לפעמים גם לאדם).
    • כריש הלוויתן הוא הגדול ביותר מבין הכרישים.
  2. כינוי לאדם בעל עוצמה בתחום עיסוקו, בדרך כלל בהקשר שלילי של נקיטת אמצעים פסולים להשגת מטרותיו.
    • כרישי נדל"ן לוטשים עיניהם למגרשים פנויים בלב העיר.

גיזרון[עריכה]

  • מארמית: כַרְשָׁא, ובדומה לו בערבית قِرْش (קִרְשׁ). ייתכן שהמקור הוא מיוונית: karcharías) καρχαρίας).

מידע נוסף[עריכה]

  • לשם כריש יותר מאב לשוני אחד, ,תבנית "כרשא" הלקוחה מיוונית-עתיקה "כרכָּריאס" היתה ידועה כבר בתקופת התלמוד, אך תבנית זו לא הצליחה להשתרש בשפת הדיבור . (ראו בבלי - "והדרי לה מיני דכוורי דמקרי כרשא").
  • הראשון למלאכה בעת החדשה היה הסופר ברוך לינדא (1788 לספ') שהציע,בהשפעת הגרמנית, את צירוף המילים ("דג הָאְי" - haifisch).
  • בתרגומו של י.ז שפרלינג לספרו של ז'ול וורן "מסע אל בטן האדמה" משנת 1876 מגדיר את הכריש עפ"י הרוסית "אקולה"- ‏akula ובספר מופיע כ: "חיתי–אקולען","תניני אקולען","תנין נורא ממשפחת האקולען".
  • דג יונה" ו"זאב–הים", הוצעו ע"י שולבוים ‏1904.
  • בשנת 1906 נעשה נסיון לגזור מן ארמית, "גלדנא" את השם "גלדן" =דגים קטנים מאוד .
  • ברבע הראשון של המאה העשרים כונה הכריש מילולית-ובשפות רוסית, ערבית, צרפתית: "כלב"+"ים".
  • 1934 "עמלץ" - שם שהבליח לזמן קצר בזכות מילונו של גרזובסקי–גור, אך נדחה לבסוף.
  • חוגים ספרותיים כדוגמת בן יהודה וגור במילונם משנת 1935 - כינוהו: "סקלידה" (מלטינית; squale).יונתן רטוש (א.הלפרין) תירגם את "סקלידה". (="מסע אל בטן האדמה" 1930).
  • 1940 בת שבע אהרוני מלחימה מלטינית ויוונית ויוצרת את "אספינקס" .

צירופים[עריכה]

תרגום[עריכה]

ראו גם[עריכה]

קישורים חיצוניים[עריכה]

ויקיפדיה ערך בוויקיפדיה: כרישאים
ויקימינים טקסונומיה בוויקימינים: Lamniformes
ויקישיתוף תמונות ומדיה בוויקישיתוף: כרישים