גרעין חרדל שימש במשנה ובברית החדשה כיחידת משקל זניחה או זעירה - "מַלְכוּת הַשָּׁמַיִם דּוֹמֶה לְגַרְגִּיר חַרְדָּל אֲשֶׁר לָקְחוּ אִישׁ וְזָרַע אוֹתוֹ בְּשַדֵהוּ. אָמְנָם קָטָן הוּא מִכָּל הַזְּרָעִים, אַךְ לְאַחַר צְמִיחָתוֹ גָּדוֹל הוּא מִן הַיְּרָקוֹת וְהוֹפֵךְ לָעֶץ" (מתי יג 31) . החרדל מופיע בקוראן המתורגם לעברית : "מאזני צדק יהיו לנו ביום התקומה; ואת כל מעשה, גם אפ קטון כורע "חרדל", נשקול בפלס". (פרק 21 ,פסוק מח') אולם בשפה הערבית המילה שמופיעה היא "אתרוג" - בתעתיקו הלטיני "אל-סיטרון" الفرقان (פסוק מח'). פרי זה לא היה קיים במרחב הערבי ערב הולדת האסלם וכנראה מדובר בהשפעה יהודית על כותבי הקוראן.