מתוך ויקימילון, מיזם רב לשוני ליצירת מילון חופשי שיתופי.
| ניתוח דקדוקי |
| כתיב מלא | חיסון |
| הגייה* | khisun |
| חלק דיבר | שם־עצם |
| מין | זכר |
| שורש | ח־ס־ן א |
| דרך תצורה | משקל קִטּוּל |
| נטיות | ר׳ חִסּוּנִים; חִסּוּן־, ר׳ חִסּוּנֵי־ |
- מנת חומר רפואי המוחדרת לגוף במטרה למנוע הידבקות במחלות זיהומיות לאורך זמן.
- כל תינוק שנולד בישראל חייב לקבל חיסונים נגד שורה של מחלות מדבקות.
- משרד הבריאות קורא לכל הקשישים מעל גיל שישים לקבל חיסון נגד דלקת ראות.
- הליך רפואי שבו מוחדרת מנת החיסון (1) לְגוף המחוסן.
- לקראת החורף, החל משרד הבריאות מבצע לחיסון האוכלוסייה נגד שפעת.
מנה רפואית:
הליך החדרת המנה:
|
|
 תמונות ומדיה בוויקישיתוף: חיסון |
| השורש חסן א |
|
השורש ח־ס־ן הוא שורש מגזרת השלמים.
| ח־ס־ן |
עבר |
הווה/בינוני |
עתיד |
ציווי |
שם הפועל |
| קַל |
חָסַן |
חוֹסֵן |
יַחֲסֹן |
חֲסֹן |
לַחֲסֹן |
| נִפְעַל |
נֶחֱסַן |
נֶחֱסָן |
יֵחָסֵן |
הֵחָזסֵן |
לְהֵחָסֵן |
| הִפְעִיל |
הֶחֱסִין |
מַחֲסִין |
יַחֲסִין |
הַחֲסֵן |
לְהַחֲסִין |
| הֻפְעַל |
|
|
|
-אין- |
-אין- |
| פִּעֵל |
חִסֵּן |
מְחַסֵּן |
יְחַסֵּן |
חַסֵּן |
לְחַסֵּן חִסּוּן |
| פֻּעַל |
חֻסַּן |
מְחֻסָּן |
יְחֻסַּן |
-אין- |
-אין- |
| הִתְפַּעֵל |
הִתְחַסֵּן |
מִתְחַסֵּן |
יִתְחַסֵּן |
הִתְחַסֵּן |
לְהִתְחַסֵּן |
|
|
| ניתוח דקדוקי |
| כתיב מלא | חסון |
| הגייה* | khason |
| חלק דיבר | תואר |
| מין | זכר |
| שורש | ח־ס־ן א |
| דרך תצורה | משקל קָטוֹל |
| נטיות | נ׳ חֲסוֹנָה, ר׳ חֲסוֹנִים, נ"ר חֲסוֹנוֹת |
- לשון המקרא בעל כוח פיזי.
- ”וְהָיָה הֶחָסֹן לִנְעֹרֶת וּפֹעֲלוֹ לְנִיצוֹץ וּבָעֲרוּ שְׁנֵיהֶם יַחְדָּו וְאֵין מְכַבֶּה.“ (ישעיהו א, פסוק לא)
- ”וְאָנֹכִי הִשְׁמַדְתִּי אֶת הָאֱמֹרִי מִפְּנֵיהֶם אֲשֶׁר כְּגֹבַהּ אֲרָזִים גָּבְהוֹ וְחָסֹן הוּא כָּאַלּוֹנִים וָאַשְׁמִיד פִּרְיוֹ מִמַּעַל וְשָׁרָשָׁיו מִתָּחַת.“ (עמוס ב, פסוק ט)
- השוו לארמית: ܚܣܰܢ, ܚܣܶܢ (שורש ḥ-s-n, חזק); השוו לערבית: خَشُنَ (ḫašuna, חזק).[סמ׳ 1]
- סיווג קונקורדנציוני: S 2634TWOT 703bGK 2891
| ניתוח דקדוקי |
| כתיב מלא | חסון |
| הגייה* | khasun |
| חלק דיבר | תואר |
| מין | זכר |
| שורש | ח־ס־ן ב |
| דרך תצורה | משקל קָטּוּל |
| נטיות | נ׳ חָסוּנָה, ר׳ חָסוּנִים |
- [ארכאי] שמור, אצור.
- "ידועה גלויה מאמנה / רשומה אסומה חסונה / כבושה חבושה כבולה בכונה" (הקדמה לפירוש דברי הימים המיוחס לתלמיד רס"ג)
- שורש ח־ס־ן ב המקראי במשקל בינוני פעול.