הנאה
קפיצה לניווט
קפיצה לחיפוש
הֲנָאָה[עריכה]
ניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | הנאה |
הגייה* | hanaah |
חלק דיבר | שם־עצם |
מין | נקבה |
שורש | ה־נ־י/ה |
דרך תצורה | משקל קְטָלָה |
נטיות | הֲנָאַת־, ר׳ הֲנָאוֹת־ |
- לשון חז"ל חוויה הַמְסִבָּה תחושת שִׂמְחָה.
- ”כָּל שָׁעָה שֶׁמֻּתָּר לֶאֱכֹל, מַאֲכִיל לַבְּהֵמָה לַחַיָּה וְלָעוֹפוֹת, וּמוֹכְרוֹ לַנָּכְרִי, וּמֻתָּר בַּהֲנָאָתוֹ; עָבַר זְמַנּוֹ, אָסוּר בַּהֲנָאָתוֹ, וְלֹא יַסִּיק בּוֹ תַּנּוּר וְכִירַיִם.“ (משנה, מסכת פסחים – פרק ב, משנה א)
- ”יָמוּת זַכַּאי וְאַל יָמוּת חַיָּב, שֶׁמִּיתָתָן שֶׁל רְשָׁעִים הֲנָאָה לָהֶן וַהֲנָאָה לָעוֹלָם, וְלַצַּדִּיקִים, רַע לָהֶן וְרַע לָעוֹלָם.“ (משנה, מסכת סנהדרין – פרק ח, משנה ה)
- ”...אֵין מְקָרְבִין לוֹ לָאָדָם אֶלָּא לְצֹרֶךְ עַצְמָן; נִרְאִין כְּאוֹהֲבִין בִּשְׁעַת הֲנָאָתָן; וְאֵין עוֹמְדִין לוֹ לָאָדָם בִּשְׁעַת דָּחֳקוֹ.“ (משנה, מסכת אבות – פרק ב, משנה ג)
- חשתי הנאה בעת הטיול בחו"ל.
פרשנים מפרשים[עריכה]
- ”בִּנְאוֹת דֶּשֶׁא יַרְבִּיצֵנִי“ (תהלים כג, פסוק ב) על פי המפרשים נאות מקום נאה ואולם יונתן תרגם בהניית כלומר מקום מהנה ועל פי דרכו הנאה היא מילה ממקור תנ"כי ולא ארמי.[דרוש מקור][דרושה הבהרה]
צירופים[עריכה]
מילים נרדפות[עריכה]
תרגום[עריכה]
- אנגלית: enjoyment