אוב
קפיצה לניווט
קפיצה לחיפוש
אוֹב[עריכה]
ניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | אוב |
הגייה* | ov |
חלק דיבר | שם־עצם |
מין | זכר |
שורש | א־ב־י/ה |
דרך תצורה | משקל קוֹל |
נטיות | ר׳ אוֹבוֹת |
- לשון המקרא כישוף בו מזמנים את רוחות המתים כדי לתקשר עמם.
- ”וְאִישׁ אוֹ-אִשָּׁה כִּי-יִהְיֶה בָהֶם אוֹב אוֹ יִדְּעֹנִי מוֹת יוּמָתוּ בָּאֶבֶן יִרְגְּמוּ אֹתָם דְּמֵיהֶם בָּם“ (ויקרא כ, פסוק כז)
- ”וְחֹבֵר חָבֶר וְשֹׁאֵל אוֹב וְיִדְּעֹנִי וְדֹרֵשׁ אֶל-הַמֵּתִים“ (דברים יח, פסוק יא)
- ”וַיִּתְחַפֵּשׂ שָׁאוּל וַיִּלְבַּשׁ בְּגָדִים אֲחֵרִים וַיֵּלֶךְ הוּא וּשְׁנֵי אֲנָשִׁים עִמּוֹ וַיָּבֹאוּ אֶל-הָאִשָּׁה לָיְלָה וַיֹּאמֶר קָסֳמִי-נָא לִי בָּאוֹב וְהַעֲלִי לִי אֵת אֲשֶׁר-אֹמַר אֵלָיִךָ“ (שמואל א׳ כח, פסוק ח)
- ”וְהֶעֱבִיר אֶת-בְּנוֹ בָּאֵשׁ וְעוֹנֵן וְנִחֵשׁ וְעָשָׂה אוֹב וְיִדְּעֹנִים הִרְבָּה לַעֲשׂוֹת הָרַע בְּעֵינֵי יְהוָה לְהַכְעִיס“ (מלכים כא, פסוק ו)
- ”וְשָׁפַלְתְּ מֵאֶרֶץ תְּדַבֵּרִי וּמֵעָפָר תִּשַּׁח אִמְרָתֵךְ וְהָיָה כְּאוֹב מֵאֶרֶץ קוֹלֵךְ וּמֵעָפָר אִמְרָתֵךְ תְּצַפְצֵף“ (ישעיהו כט, פסוק ד)
גיזרון[עריכה]
- בשפה האוגריתית המילה אָבְּ - ab (ז.),(ש.עצם): מופיעה במשמעות: נשמת המת ,רוח רפאים .
מקושרת למילה בשפה החיתית a-a-p-i ;
הטיית השם āba כפועָל בערבית : (עִאָבְּ-إِيَاب) פירושה לחזור(בשעת לילה), שקיעה (שמש) .
צירופים[עריכה]
מילים נרדפות[עריכה]
תרגום[עריכה]
- אנגלית: seance, necromancy
קישורים חיצוניים[עריכה]
![]() |
![]() |