רע

מתוך ויקימילון, מיזם רב לשוני ליצירת מילון חופשי שיתופי.

קפיצה אל: ניווט, חיפוש
תוכן עניינים   

רֵעַ - רַע א - רַע ב - רַע ג - רֹעַ

[עריכה] רֵעַ

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא רע
הגייה* re’a
חלק דיבר שם־עצם
מין זכר
שורש ר-ו-ע
דרך תצורה
נטיות נ' רֵעָה ר' רֵעִים, רֵעוֹת
  1. ידיד קרוב, חבר, מי שאתו יש יחסי חִבה.
    • וּלְאַמְנוֹן רֵעַ וּשְׁמוֹ יוֹנָדָב בֶּן שִׁמְעָה אֲחִי דָוִד וְיוֹנָדָב אִישׁ חָכָם מְאֹד. (שמואל ב, יג, ג)
  2. מקראי חבר באותה קהילה.
    • לֹא תַעֲנֶה בְרֵעֲךָ עֵד שָׁקֶר. (שמות כ, יג)

[עריכה] מילים נרדפות

[עריכה] ניגודים

[עריכה] ראו גם

[עריכה] תרגום

  • אנגלית: friend‏‏‏‏‏ (1), comrade‏‏‏‏‏ (2)

[עריכה] רַע א

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא רע
הגייה*
חלק דיבר שם־תואר, תואר־הפועל
מין זכר
שורש ר-ע-ע
דרך תצורה
נטיות נ' רָעָה ר' רָעִים, רָעוֹת
  1. לא טוב, שגורם נזק, גרוע, שאסור לעשותו.
    • כִּי יֵצֶר לֵב הָאָדָם רַע מִנְּעֻרָיו (בראשית ח כא)
    • מַדּוּעַ פְּנֵיכֶם רָעִים הַיּוֹם? (בראשית מ ז)
    • וּמָה הָאָרֶץ אֲשֶׁר הוּא יֹשֵׁב בָּהּ, הֲטוֹבָה הִיא אִם רָעָה. (במדבר יג יט)
    • כל המגדל כלב רע בתוך ביתו מונע חסד מתוך ביתו (תלמוד בבלי, מסכת שבת, דף סג, עמוד א')
  2. תה"פ עשוי בצורה לקויה.

ההגדרה בערך זה לקויה. אתם מוזמנים לתרום לויקימילון ולתקן אותה. ייתכן שתמצאו פירוט בדף השיחה. רשימה של ערכים שהגדרתם לקויה תמצאו כאן.


[עריכה] מילים נרדפות

[עריכה] נגודים

[עריכה] צרופים

[עריכה] ראו גם

[עריכה] תרגום

  • אנגלית: bad‏‏‏‏‏

[עריכה] רַע ב

ניתוח דקדוקי - פועל
כתיב מלא
שורש וגזרה ר־ע־ע, כפולים.
בניין פָּעַל
  1. בלשון המקרא היה לא טוב, היה רע.
    • וְרָעָה לְךָ זֹאת מִכָּל הָרָעָה אֲשֶׁר בָּאָה עָלֶיךָ. (שמואל ב' יט ח)
    • לָמֶה תִבְכִּי וְלָמֶה לֹא תֹאכְלִי וְלָמֶה יֵרַע לְבָבֵךְ? (שמואל א' א ח)

[עריכה] תרגום

[עריכה] ראו גם

[עריכה] רַע ג

ניתוח דקדוקי - פועל
כתיב מלא
שורש וגזרה ר־ע־ע, כפולים.
בניין פָּעַל
  1. בלשון המקרא שבר, פורר.
    • תְּרֹעֵם בְּשֵׁבֶט בַּרְזֶל . (תהילים ב ט)
    • וְרָעוּ אֶת אֶרֶץ אַשּׁוּר בַּחֶרֶב (מיכה ה ה)

[עריכה] תרגום

[עריכה] ראו גם

[עריכה] רֹעַ

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא רוע
הגייה*
חלק דיבר שם עצם מופשט
מין זכר
שורש ר-ע-ע
דרך תצורה
נטיות
  1. התכונה של היות לא טוב.
    • וְהִנֵּה שֶׁבַע פָּרוֹת אֲחֵרוֹת עֹלוֹת אַחֲרֵיהֶן דַּלּוֹת וְרָעוֹת תֹּאַר מְאֹד וְרַקּוֹת בָּשָׂר לֹא רָאִיתִי כָהֵנָּה בְּכָל אֶרֶץ מִצְרַיִם לָרֹעַ. (בראשית מא יט)
    • כִּי בְרֹעַ פָּנִים יִיטַב לֵב. (קהלת ז ג)
  2. רִשעות, שחיתות.
    • לָמָּה זֶּה יָרַדְתָּ וְעַל מִי נָטַשְׁתָּ מְעַט הַצֹּאן הָהֵנָּה בַּמִּדְבָּר אֲנִי יָדַעְתִּי אֶת זְדֹנְךָ וְאֵת רֹעַ לְבָבֶךָ כִּי לְמַעַן רְאוֹת הַמִּלְחָמָה יָרָדְתָּ. (שמואל א' יז כח)

[עריכה] צרופים

[עריכה] ראו גם

[עריכה] תרגום