נתוח דקדוקי: יש המעדיפים לכתוב בדרך התצורה רק "בסיס+צורן", לשם האחידות, ולפרט בסעיף הגזרון (ראי למשל זהות, טבעונות, תישני); יש לנקד את הנטיות, כך: "ר' נִיעוּיוֹת" (כידוע, בלי דגש ביו"ד). רצוי להוסיף גם את צורות הסמיכות: "נִיעוּת־, נִיעוּיוֹת־"
ההגדרה "האיכות או המצב של כושר תנועה [...]" מֻפְשֶׁטֶת מדי לדעתי. עדיף בפשטות: "היכולת לנוע בין מקומות שונים" או משהו דומה.
נראה שהמלה משמשת תדיר בסוציולוגיה בהוראת שנוי מעמד חברתי, וכדאי להעיר על כך בהגדרה (למשל: "בפרט: יכלתו של הפרט לשפר את מעמדו בחברה" או משהו דומה).
הערת "כגון" שהוספת אינה נהוגה בויקימלון בהגדרות. תוכלי להוסיף את המידע בסעיף משפטים המדגימים.
כדאי לצין בגזרון לפחות "עברית חדשה", ואולי להוסיף כי הצורן הסופי "וּת" יוצר בדרך־כלל שם־עצם מפשט, עם ההפניה "וראו: [[ניעה]]".
לא מצאתי מתי חֻדְּשָׁה המלה. באתר מאגר המנחים היא מופיעה לראשונה ברשימה ז' של מלון "פסיכולוגיה (תש"ב-תשי"ט)", שפרסמה ב"לשוננו יז" בשנת תשי"א. יש טעם להוסיף מידע זה בסעיף הגזרון. בעתונות ראיתיה כבר בשנות הששים (דבר 29/4/60, דבר 2/12/69).