פנקס
קפיצה לניווט
קפיצה לחיפוש
פִּנְקָס[עריכה]
ניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | פינקס |
הגייה* | pinkas |
חלק דיבר | שם־עצם |
מין | זכר (לעתים נדירות גם נקבה) |
שורש | |
דרך תצורה | |
נטיות | ר׳ פִּנְקָסִים או פִּנְקְסָיוֹת/פִּנְקְסָאוֹת (ארכאי); פִּנְקַס־, ר׳ פִּנְקְסֵי־ |
- עברית חדשה מחברת כיס מכורכת לרשום בהם רשימות.
- ”בזה הרגע הוציא הבן מכיסו פנקס קטן, רשם בו משהו במהירות“ (דת הילד, מאת יאנוש קורצ'ק, בפרויקט בן יהודה)
- רשום בפנקסך כדי שלא תשכח.
- לשון חז"ל לוח מצופה שעווה המשמש לכתיבה.
- ”אמר רבי ישמעאל בן אלישע: אני אקרא ולא אטה… קרא והטה וכתב על פנקסו: אני ישמעאל בן אלישע קריתי והטתי נר בשבת, לכשיבנה בית המקדש אביא חטאת שמנה“ (בבלי, מסכת שבת – דף יא, עמוד ב)
- ”שָׁלֹשׁ פִּנְקְסָיוֹת הֵן. הָאֱפִיפוֹרִין, טְמֵאָה מִדְרָס...“ (משנה, מסכת כלים – פרק כד, משנה ז)
- רשימה מוכנה או רשימת הוראות לפעול על פיה.
- בוטלה הפצת פנקס זכויות התלמיד (מן החדשות).
- מי שיש לו זכות בחירה רשום בפנקס הבוחרים.
גיזרון[עריכה]
- מיוונית: πίναξ (pinax) - לוח כתיבה. יש לציין שההגיה "פִּינַקְס" מתועדת גם בעברית במקורות קדומים, כדוגמת כ"י קאופמן של המשנה.
- במקור הוראת המילה הייתה "לוח", השווה: וַתִּשְׁאַל לֵאמֹר תְּנָה לִּי פֹה עַל פִּינַקְס (-לוח, צלחת)[1] אֶת רֹאשׁ יוֹחָנָן הַמַּטְבִּיל (הבשורה על פי מתי יד,8), ומאותו יסוד גזורה גם המילה הארמית "פינכא" - קערה, צלוחית (שהגיע לעברית בצורת פנכה), והמילה הערבית "פינג'אן".
- לדעת הרמב"ם, במשנה בכלים 'פנקס' בא במשמעות מורחבת: "פנקסיות - הן כל שתי לוחות מזדווגות", ו"פִּנְקָס הָאֱפִיפוֹרִין" הוא כסא מתקפל.
מידע נוסף[עריכה]
- בעבר המילה שימשה גם בלשון נקבה, השווה: ”פִּנְקָס שֶׁיֶּשׁ בָּהּ בֵּית קִבּוּל שַׁעֲוָה“ (משנה, מסכת כלים – פרק יז, משנה יז) "פינקסתו נפתחת" (ירושלמי נדרים א א).[2]
נגזרות[עריכה]
מילים נרדפות[עריכה]
צירופים[עריכה]
תרגום[עריכה]
- אנגלית: notebook, ledger, notepad (1), instruction book, registration book (2)
קישורים חיצוניים[עריכה]
- מה הקשר בין חנפן לפינג'אן?, אייל גלעד, הארץ 04.01.2017.