מסוה
מראה
מַסְוֶה
[עריכה]ניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | מסווה |
הגייה* | masve |
חלק דיבר | שם־עצם |
מין | זכר |
שורש | ס־ו־י/ה |
דרך תצורה | משקל מַקְטֵל |
נטיות | ר׳ מַסְוִים. נס׳ מַסְוֵהוּ, מַסְוֶהָ. ר׳ נס׳ מַסְוֵי־, מַסְוָיו, מְסְוֵהָ. |
- כלי המשמש להסתרה. בגד הנעטף על הפנים להסתירם.
- ”וַיְכַל מֹשֶׁה מִדַּבֵּר אִתָּם; וַיִּתֵּן עַל־פָּנָיו מַסְוֶה. וּבְבֹא מֹשֶׁה לִפְנֵי יהוה לְדַבֵּר, אִתּוֹ יָסִיר אֶת־הַמַּסְוֶה עַד־צֵאתוֹ[...]וְהֵשִׁיב מֹשֶׁה אֶת־הַמַּסְוֶה עַל־פָּנָיו, עַד־בֹּאוֹ לְדַבֵּר אִתּוֹ.“ (שמות לד, פסוקים לג–לה)
- "הוא רכב לפלשתינה / על גמל דו דבשתי. / הוא הגיע לראש פינה / במסווה של שייח' תורכי." (בלדה לסוכן כפול, מאת שלומי ברכה)
גיזרון
[עריכה]- המילה מופיעה שלוש פעמים בלבד במקרא, כולן בשלשת הפסוקים לעיל.
מילים נרדפות
[עריכה]תרגום
[עריכה]- אנגלית: disguise