אצטבה: הבדלים בין גרסאות בדף

מתוך ויקימילון, מיזם רב לשוני ליצירת מילון חופשי שיתופי.
תוכן שנמחק תוכן שנוסף
שכתוב
אין תקציר עריכה
שורה 9: שורה 9:
|נטיות=
|נטיות=
}}
}}
# לוח המחובר אל קיר.
# מדף, לוח המחובר אל קיר.
# בליטה ליד הקיר.
# בליטה ליד הקיר.
===אטימולוגיה===
* מיוונית. לפי הבנת "דעביד מעשה אצטבא" (זבחים דף יד ע' ב); רש"י: לא בהולכת רגל ולא בהושטת יד אלא כאצטבא זו שמניחין כלי עליה. אבל ברוב המקומות בתלמוד ובמדרשים היא מִטה לשבת עליה או מקום ישיבה בכלל, למשל בתנחומא ויקרא, מצורע ס' ט: "ויושב עמה על האצטבה". ומקורה כנראה ב στιβας ‏(stibas) – מצע, מִטה.


===משפטים לדוגמה===
===משפטים לדוגמה===
שורה 21: שורה 24:
===תרגום===
===תרגום===
* אנגלית: [[:en:shelf|shelf]]
* אנגלית: [[:en:shelf|shelf]]

[[קטגוריה:יוונית]]
[[קטגוריה:מילים שאולות משפות לועזיות]]
[[קטגוריה:לשון חז"ל]]

גרסה מתאריך 14:33, 22 במאי 2006

אִצְטַבָּה

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא איצטבה
הגייה* itztaba
חלק דיבר שם־עצם
מין נקבה
שורש
דרך תצורה
נטיות
  1. מדף, לוח המחובר אל קיר.
  2. בליטה ליד הקיר.

אטימולוגיה

  • מיוונית. לפי הבנת "דעביד מעשה אצטבא" (זבחים דף יד ע' ב); רש"י: לא בהולכת רגל ולא בהושטת יד אלא כאצטבא זו שמניחין כלי עליה. אבל ברוב המקומות בתלמוד ובמדרשים היא מִטה לשבת עליה או מקום ישיבה בכלל, למשל בתנחומא ויקרא, מצורע ס' ט: "ויושב עמה על האצטבה". ומקורה כנראה ב στιβας ‏(stibas) – מצע, מִטה.

משפטים לדוגמה

  • הנחתי את הספר על האצטבה.

מילים נרדפות

  1. מדף
  2. רף

תרגום