יצא בשן ועין

מתוך ויקימילון, מיזם רב לשוני ליצירת מילון חופשי שיתופי.

יָצָא בְּשֵׁן וָעַיִן[עריכה]

ניתוח דקדוקי
כתיב מלא יצא בשן ועין
הגייה*
חלק דיבר
מין זכר
שורש
דרך תצורה
נטיות נ׳ יָצְאָה בְּשֵׁן וָעַיִן, ר׳ יָצְאוּ בְּשֵׁן וָעַיִן
  1. לשון חז"ל יצא בהפסד גדול.
    • קבוצת הכדורסל יצאה בשן ועין מהמשחק אתמול.
    • ”והאיש משתאה להם מחריש לדעת מה יעשׂה ה' בו: האם יצא שלום מביניהם או יצא בשן ועין וברסוּק אברים?“ (קרית ספר, מאת י"ל גורדון, בפרויקט בן יהודה)

מקור[עריכה]

  • מקורו של הביטוי בלשון חז"ל: "תנא: יוצא בשן ועין וראשי אברים שאינן חוזרים; בשלמא שן ועין כתיבי, אלא ראשי אברים מנלן? דומיא דשן ועין, מה שן ועין מומין שבגלוי ואינן חוזרין, אף כל מומין שבגלוי ואינן חוזרין." (קידושין כד א).
  • הגמרא עוסקת בסוגיית שחרורו של עבד שהוכה על ידי אדונו, לפי דברי המקרא: "וְכִי יַכֶּה אִישׁ אֶת עֵין עַבְדּוֹ אוֹ אֶת עֵין אֲמָתוֹ וְשִׁחֲתָהּ לַחָפְשִׁי יְשַׁלְּחֶנּוּ תַּחַת עֵינוֹ; וְאִם שֵׁן עַבְדּוֹ אוֹ שֵׁן אֲמָתוֹ יַפִּיל לַחָפְשִׁי יְשַׁלְּחֶנּוּ תַּחַת שִׁנּוֹ." (שמות כא כו). העבד יוצא מבית אדונו עם נזקי גוף שאין להם תקנה. מסוגיה זו השתרש הביטוי במשמעות "הפסד גדול".

ביטויים קרובים[עריכה]

ביטויים מנוגדים[עריכה]